Manuscripts

Ivrea, Biblioteca capitolare, MS 85 Psalterium Warmundi

  • Latin
  • c.1000 distinct manuscript
  • Continental manuscripts
  • parchment

Psalter of bishop Warmund of Ivrea, written in c.1000 (cf. MS 86, Warmund’s Sacramentary). While most often cited in the literature for its miniatures reminiscent of Ottonian art and the connection to Warmund, it may be known to Celticists for the 11th-century additions of hymns in honour of Irish saints, Patrick, Brigit, Kilian and Brendan.

Identifiers
Shelfmark
85
Title
Psalterium Warmundi

On f. 24, Liber psalmorum ex hebraico caractere et sermone in latinum eloquium a beato Geronimo presbitero editus.

Type
liturgical and devotional literature
Provenance and related aspects
Language
Latin
Date
c.1000
c.1000
Origin, provenance
Origin: Italy, northItaly, north
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
IvreaIvrea
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
ass. with Warmund of Ivrea
Warmund of Ivrea
(d. c.1006?)
Bishop of Ivrea, probably consecrated in 966 and known for his conflicts with Arduin, margrave of Ivrea. He is associated with the production of several manuscripts, including an illuminated psalter (Ivrea, Biblioteca capitolare, MS 85) and sacramentary (MS 86).

See more
Colophon in verse (f. 24v): Psalterii librum millena fruge refertum / uirgo dei genitrix, donum tu sume, fidelis / dat tibi Warmundus presul pro munere munus / et sibi post mortem uitam concede perhennem..
Hands, scribes
Hands indexed:
Hand 1 The main hand responsible for the psalms and ancillary texts.
Hand 2

At least one hand of the late 11th century is thought to have been responsible for the addition of hymns on f. 17, on ff. 21-23 and at the end of the MS.(1)n. 1 Bethmann states that “Am Ende folgen von anderer, späterer Hand mehrere Hymnen, und ziemlich im Anfange hat eine Hand s. XI folgende Gedichte auf leere Stellen geschrieben”, and he goes on the name the hymns for Patrick, Kilian and Brendan, and the long poem beg. Cum secus ora vadi placeat mihi ludere Padi. A terminus post quem is provided by a reference in the long poem beg. Cum secus ora vadi placeat mihi ludere Padi to Henry IV’s defeat in 1075 in the Saxon rebellion. The possibiity that the hand can be associated with the presumable author of this poem, one Wido (Vuido) whose name appears on f. 22r, cannot be proven.

Codicological information
UnitCodicological unit. Indicates whether the entry describes a single leaf, a distinct or composite manuscript, etc.
distinct manuscript
Material
parchment
Palaeographical information
Script
Category: Caroline minuscule
Table of contents
Legend
Texts

Links to texts use a standardised title for the catalogue and so may or may not reflect what is in the manuscript itself, hence the square brackets. Their appearance comes in three basic varieties, which are signalled through colour coding and the use of icons, , and :

  1. - If a catalogue entry is both available and accessible, a direct link will be made. Such links are blue-ish green and marked by a bookmark icon.
  2. - When a catalogue entry does not exist yet, a desert brown link with a different icon will take you to a page on which relevant information is aggregated, such as relevant publications and other manuscript witnesses if available.
  3. - When a text has been ‘captured’, that is, a catalogue entry exists but is still awaiting publication, the same behaviour applies and a crossed eye icon is added.

The above method of differentiating between links has not been applied yet to texts or citations from texts which are included in the context of other texts, commonly verses.

Locus

While it is not a reality yet, CODECS seeks consistency in formatting references to locations of texts and other items of interest in manuscripts. Our preferences may be best explained with some examples:

  • f. 23ra.34: meaning folio 23 recto, first column, line 34
  • f. 96vb.m: meaning folio 96, verso, second column, middle of the page (s = top, m = middle, i = bottom)
    • Note that marg. = marginalia, while m = middle.
  • p. 67b.23: meaning page 67, second column, line 23
The list below has been collated from the table of contents, if available on this page,Progress in this area is being made piecemeal. Full and partial tables of contents are available for a small number of manuscripts. and incoming annotations for individual texts (again, if available).Whenever catalogue entries about texts are annotated with information about particular manuscript witnesses, these manuscripts can be queried for the texts that are linked to them.

Sources

Primary sources This section typically includes references to diplomatic editions, facsimiles and photographic reproductions, notably digital image archives, of at least a major portion of the manuscript. For editions of individual texts, see their separate entries.

Digitisation wanted
[ed.] Dreves, Guido Maria, Hymnographi latini: lateinische Hymnendichter des Mittelalters, 2 vols, Analecta Hymnica Medii Aevi, 48, 50, Leipzig: O.R. Reisland, 1905–1907.
Internet Archive – vols 1 and 2: <link>
88–93 Edition of a number of hymns, with a short introduction. Extract: “Die im folgenden mitgeteilten, augenscheinlieh ein und demselben Verfasser angehorenden Hymnen befinden sich in dem Psalterium Warmundi saec. 10/11. Cod. Capit. Eporedien. 85. [...] Die Hymnen sind in den Psalter Warmunds auf den Bll. 17, 21 — 23 und am Schlusse von einer Hand des 11. Jahrhunderts eingetragen; ausser ihnen auch ein langeres Liebesgedicht in leoninischen Distichen (Dümmler, Anselm, S. 94 ff.) als dessen Verfasser, wie es scheint, am Rande der Handsehrift ein sicherer Uuido bezeichnet werden soll. Derselbe ist anscheinend auch Verfasser der Hymnen (vgl. Bethmann a. a. O. S. 625). Dass der Dichter mit Ivrea in Beziehungen stand, beweist sein Hymnus auf den hl. Tegulus; dagegen weisen die Hymnen auf die HH. Patricius, Brendanus, Kilian und Brigida, wenn nicht auch einen Schottendichter (dagegen scheint, wie der Name des Autors, so die Form der Dichtungen zu sprechen), so doch auf irgend einen Zusammenhang des Verfassers mit einem norditalischen Schottenkloster.”
[ed.] Dümmler, Ernst, Anselm der Peripatetiker: nebst andern Beiträgen zur Literaturgeschichte Italiens im eilften Jahrhundert, Halle, 1872.
Internet Archive: <link>
94–106 [‘Versus Eporedienses’] Reprint.
[ed.] Dümmler, Ernst, “Gedichte aus Ivrea”, Zeitschrift für deutsches Alterthum 14:2 (1869): 245–265.
Internet Archive: <link>  : <link>
Edition of a number of hymns, with discussion.

Secondary sources (select)

Mazzoli Casagrande, Maria Antonietta, “I codici warmondiani e la cultura a Ivrea fra IX e XI secolo”, Ricerche medievali 6–9 (1971–1974): 89–139.
 : <link>
101–105, 136–137 Includes brief list of contents, but it and its references to edited texts are unfortunately imprecise.
Dümmler, Ernst, Anselm der Peripatetiker: nebst andern Beiträgen zur Literaturgeschichte Italiens im eilften Jahrhundert, Halle, 1872.
Internet Archive: <link>
86–93; 94–106 (texts)
Dümmler, Ernst, “Gedichte aus Ivrea”, Zeitschrift für deutsches Alterthum 14:2 (1869): 245–265.
Internet Archive: <link>  : <link>
83–93 (Gedichte aus Ivrea)
Bethmann, Ludwig Conrad, “Handschriften der Capitularbibliothek zu Ivrea”, Archiv der Gesellschaft für ältere deutsche Geschichtskunde 9 (1847): 611–627.
Internet Archive: <link>
624–625
Professione, Alfonso, Inventario dei manoscritti della Biblioteca Capitolare di Ivrea, 1st ed., Forli, 1894.
Internet Archive: <link>
8 [id. 30.] Brief entry.
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
December 2020, last updated: December 2023