Dublin, King’s Inns, MS 12-13 Compilation of classical texts in Irish

  • Irish
  • s. xvex multiple volumes
  • Irish manuscripts
Irish narrative literature
Provenance and related aspects
s. xvex
Completed by 1492.
Hands, scribes
Hands indexed:
Main hand Maoílechlainn Ó CianáinÓ Cianáin (Maoílechlainn)
(fl. late 15th century)
Ó Cianáin (Malachias)
Irish scribe responsible for Dublin, King's Inns, MS 12-13 (c. 1491/2), a compilation of classical Greco-Roman tales in Irish
See more
Codicological information
UnitCodicological unit. Indicates whether the entry describes a single leaf, a distinct or composite manuscript, etc.
multiple volumes
Distinct units

Vol. 1

Vol. 2

Table of contents

Links to texts use a standardised title for the catalogue and so may or may not reflect what is in the manuscript itself, hence the square brackets. Their appearance comes in three basic varieties, which are signalled through colour coding and the use of icons, , and :

  1. - If a catalogue entry is both available and accessible, a direct link will be made. Such links are blue-ish green and marked by a bookmark icon.
  2. - When a catalogue entry does not exist yet, a desert brown link with a different icon will take you to a page on which relevant information is aggregated, such as relevant publications and other manuscript witnesses if available.
  3. - When a text has been ‘captured’, that is, a catalogue entry exists but is still awaiting publication, the same behaviour applies and a crossed eye icon is added.

The above method of differentiating between links has not been applied yet to texts or citations from texts which are included in the context of other texts, commonly verses.


While it is not a reality yet, CODECS seeks consistency in formatting references to locations of texts and other items of interest in manuscripts. Our preferences may be best explained with some examples:

  • f. 23ra.34: meaning folio 23 recto, first column, line 34
  • f. 96vb.m: meaning folio 96, verso, second column, middle of the page (s = top, m = middle, i = bottom)
    • Note that marg. = marginalia, while m = middle.
  • p. 67b.23: meaning page 67, second column, line 23


Secondary sources (select)

Miles, Brent, “Togail Troí: the Irish Destruction of Troy on the Cusp of the Renaissance”, in: A. Shepard, and Stephen D. Powell (eds), Fantasies of Troy. Classical tales and the social imaginary in medieval and early modern Europe, Toronto: Centre for Renaissance and Reformation Studies, University of Toronto, 2004. 81–96.
de Brún, Pádraig, Catalogue of Irish manuscripts in King's Inns library, Dublin, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1972.
Dennis Groenewegen
Page created
June 2011, last updated: November 2022