BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Bibliography

Knight, Dawn, Steve Morris, and Tess Fitzpatrick, CorCenCC: Corpws Cenedlaethol Cymraeg Cyfoes = the National Corpus of Contemporary Welsh, Online: University of Wales, Cardiff, 2020–present.

Citation details
Work
CorCenCC: Corpws Cenedlaethol Cymraeg Cyfoes = the National Corpus of Contemporary Welsh
Place
Online
Publisher
University of Wales, Cardiff
Year
2020–2024
Description
Abstract (cited)

The CorCenCC corpus contains over 11 million words (circa 14.4m tokens) from written, spoken and electronic (online, digital texts) Welsh language sources, taken from a range of genres, language varieties (regional and social) and contexts. The contributors to CorCenCC are representative of the over half a million Welsh speakers in the country. The creation of CorCenCC was a community-driven project, which offered users of Welsh an opportunity to be proactive in contributing to a Welsh language resource that reflects how Welsh is currently used.

To make CorCenCC as representative of contemporary Welsh as possible, the project team designed a bespoke sampling framework. Extracts were collected from sources including for example, journals, emails, sermons, road signs, TV programmes, meetings, magazines and books. Conversations were recorded by the research team, and a specially designed crowdsourcing app (see: https://www.corcencc.org/app/) enabled Welsh speakers in the community to record and upload samples of their own language use to the corpus. The published corpus therefore contains data from Welsh speakers from all kinds of backgrounds, abilities and contexts, capturing how Welsh is truly used today across the country.

A beta version of some bilingual corpus query tools have also been created as part of the CorCenCC project (see: www.corcencc.org/explore). These include simple query, full query, frequency list, n-gram, keyword and collocation functionalities. The CorCenCC website also contains Y Tiwtiadur, a collection of data-driven teaching and learning tools designed to help supplement Welsh language learning at all different ages and levels. Y Tiwtiadur contains four distinct corpus-based exercises: Gap Filling (Cloze), Vocabulary Profiler, Word Identification and Word-in-Context (see: https://www.corcencc.org/y-tiwtiadur/).

The CorCenCC project was led by Dawn Knight (KnightD5@cardiff.ac.uk), at the Centre for Language and Communication Research, Cardiff University. The full project team comprised: 1 Principal Investigator (PI – Dawn Knight), 2 Co-Investigators (CIs – Steve Morris and Tess Fitzpatrick), who made up, with the PI, the CorCenCC Management Team, a total of 7 other CIs and 8 Research Assistants/Associates over the course of the project. In addition, there were 11 advisory board members, 6 consultants (from 4 countries around the world), 2 PhD students, 4 Undergraduate summer placement students, 4 professional service support staff, 4 project ambassadors and 2 project volunteers. More information can be found on the project website: www.corcencc.org

Subjects and topics
Headings
Welsh language
Approaches
lexicography
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
September 2024