Collectio canonum Hibernensis
- Latin
- Hiberno-Latin texts
- Latin
- Latin.
An early medieval, perhaps 8th-century Latin commentary on the Gospel of Matthew, attributed to an exegete who in modern scholarship is usually identified by the name Frigulus.
De vindictis magnis magnorum peccatorumDe vindictis magnis magnorum peccatorumA collection of excerpts from the Bible, focusing on a number of well-known sinners and their punishments. Some features, such as its use of the term vindicta crucis, might betray a Hiberno-Latin origin for the compilation.
Letter from Cathwulf to CharlemagneLetter from Cathwulf to CharlemagneLetter dated to c.775 written by an Anglo-Saxon scholar known as Cathwulf to Charlemagne.
Proverbia GrecorumProverbia GrecorumAn early medieval Latin compilation of gnomic maxims attributed to the Greeks, perhaps dating to the 7th century. The earliest transmission of its material is closely associated with Insular, particularly Irish scholarship, as seen in works of Sedulius Scottus and the B-recension of the Collectio canonum Hibernensis.Proverbia GrecorumProverbia GrecorumAn early medieval Latin compilation of gnomic maxims attributed to the Greeks, perhaps dating to the 7th century. The earliest transmission of its material is closely associated with Insular, particularly Irish scholarship, as seen in works of Sedulius Scottus and the B-recension of the Collectio canonum Hibernensis.
Sources
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
Widely recognized as the single most important source for the history of the church in early medieval Ireland, the Hibernensis is also our best index for knowing what books were available in Ireland at the time of its compilation: it consists of excerpted material from the Bible, Church Fathers and doctors, hagiography, church histories, chronicles, wisdom texts, and insular normative material unattested elsewhere. This in addition to the staple sources of canonical collections, comprising the acta of church councils and papal letters. Altogether there are forty-two cited authors and 135 cited texts. But unlike previous canonical collections, the contents of the Hibernensis are not simply derivative: they have been modified and systematically organised, offering an important insight into the manner in which contemporary clerical scholars attempted to define, interpret, and codify law for the use of a growing Christian society.
Secondary sources (select)
La Bretagne a, au départ, joué un rôle crucial dans la diffusion de la Collectio canonum hibernensis. Au total, sept manuscrits de l’Hibernensis (et un fragment) ont été rédigés en Bretagne, ou alors copiés à partir d’exemplaires bretons. Seules deux copies complètes de l’Hibernensis n’ont aucune filiation avec la Bretagne. Cet article se propose d’examiner comment l’Hibernensis a pu figurer dans la politique bretonne du neuvième siècle. Ce faisant, il fournit de nouveaux éléments concernant l’étude des manuscrits bretons de l’Hibernensis et de leurs relations réciproques.
Contrary to the opinion of the late Maurice Sheehy and other specialists in early medieval canon law, this article demonstrates that the Collectio canonum hibernensis, despite its ‘Irishness’ or ‘Celticity’, had a substantial influence on canon law collections down to the time of Gratian, especially in central and southern Italy. Manuscripts from these regions—both excerpta and the entire Hibernensis—are examined first, and then twenty independent collections borrowing heavily or in part from the Hibernensis are studies.
The compilation of recension A of the Collectio canonum Hibernensis has been associated with Cú Chuimne of Iona and Ruben of Dairinis. Ruben may have been son of Broccán son of Connad of Tech Taille, who can be identified as a scholar mentioned in Commentarius in epistolas Catholicas and as Braccán of the Cíarraige in the genealogies. He belonged to the community of Munnu which maintained close bonds with that of Columba. Dairinis played a formative role in the development of the Céli dé. Cú Chuimne and Ruben cannot simply be regarded as Romani, and CCH is not simply a Romani text. Its form suggests that CCH was a practical guide for superiors in dealing with those under their authority, in spiritual and worldly matters. CCH complements native Irish law, with which it has close affinities but its direct influence on native Irish law still remains difficult to establish, and in any case this may not reflect the intentions of its compilers.
An attempt is made here to narrowing down the time in which the Irish synods excerpted in the CCH were held. It is suggested that they post-date the discussions in Ireland concerning the paschal question in the years between roughly 630 and 640. These synods are not mentioned in the Irish annals, but when viewed together they show that the Romani were not necessarily more progressive than the Hibernenses. The latter, however, also show an awareness of Irish secular law which would appear to pre-date the compilation of the corpus of Irish law.
Early conciliar decrees were read in Ireland and in Irish centres on the Continent. The compilers of the Collectio canonum Hibernensis (or Hibernensis) had access to both the Gallic and Spanish traditions of the Statuta ecclesiae antiqua (a small book of ordination rites and clerical discipline). The B recension of the Hibernensis is less accurate in quoting the Statuta text than is the A recension. A distinct Breton family of Hibernensis manuscripts emerges again from details of the Statuta quotations. The quotations are important evidence for ordination rites in the early Irish church. The Cologne manuscript of the Hibernensis uses far more Gallic canons than do the other manuscripts of the Hibernensis.
page url: https://codecs.vanhamel.nl/Collectio_canonum_Hibernensis
redirect: https://codecs.vanhamel.nl/Special:Redirect/page/1340
numerical alternative: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?curid=1340
page ID: 1340
page ID tracker: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?title=Show:ID&id=1340