"10(ff.39-48)+210(ff.49-58)" can not be assigned to a declared number type with value 1.

Manuscripts

Aberystwyth, National Library of Wales, Peniarth MS 12 Unit: ff. 39r-58vLlyfr Coch Talgarth fragment of Ystoria Lucidar

  • Welsh
  • s. xivex/xvin
  • manuscript fragment
  • Welsh manuscripts
  • vellum

Two vellum quires containing an incomplete text of Ystoria Lucidar, a Welsh version of the Elucidarium, in the hand of Hywel Fychan. The Red Book of Talgarth (NLW Llanstephan MS 27) has been identified as the original context for these leaves.

Identifiers
Part of
Type
religious literature
Provenance and related aspects
Belongs to historical MS:
Language
Welsh
Date
s. xivex/xvin
Origin, provenance
Origin: Wales
Wales
No short description available

See more
Later provenance: ass. with Evans (Hugh) [Denbighshire clergyman, fl. 16th c.]
Evans (Hugh) ... Denbighshire clergyman, fl. 16th c.
(fl. 1550s–d. 1587)
A clergyman active in Denbighshire. Evans was born ca. 1523 in Wales. He graduated at Brasenose College in Oxford in 1548-9 and took his MA there in 1553. He held a prebendary at St Paul’s cathedral in 1558. In 1560 he moved to north Wales, where he became dean of St Asaph, Denbighshire (1560-1587); sinecure rector of Cwm, Flintshire (1566-1574); vicar of Northop, Flintshire (1571-1577); and vicar of Henllan, Denbighshire (1582-d.1587). Evans died on 17 December 1587, aged 64 (Marx 2015). It has been suggested (O'Rourke 2003) that he may well have been the same Hugh Evans who was responsible for compiling the composite manuscript NLW Peniarth MS 12.

See more
Hugh Evans, the compiler of Peniarth 12, has been identified with the clergyman of that name who was active in Denbighshire.
Hands, scribes
Hands indexed:
Hywel Fychan Hywel Fychan ap Hywel GochHywel Fychan ap Hywel Goch
(fl. 14th century)
Hywel Fychan ap Hywel Goch was a fourteenth century Welsh scribe. He was a man with clerical training who knew Latin and was able to edit and organize a book. He also wrote lawbooks.  Hywel Fychan is most famous for being the chief scribe of the Red Book of Hergest (Oxford, Jesus College, MS 111). He is also connected to Aberystwyth, National Library of Wales, Peniarth MS 11; Aberystwyth, National Library of Wales, Llanstephan MS 27 (Llyfr Coch Talgarth); and Philadelphia, Library Company, MS 8680.O. He furthermore made a contribution to the Culchwch ac Olwen-text of the White Book of Rhydderch (Aberystwyth, National Library of Wales, Peniarth 4-5) on folio 83v.
See more
Additional hand (Hugh Evans) Hugh Evans [Denbighshire clergyman, fl. 16th c.]Evans (Hugh) ... Denbighshire clergyman, fl. 16th c.
(fl. 1550s–d. 1587)
A clergyman active in Denbighshire. Evans was born ca. 1523 in Wales. He graduated at Brasenose College in Oxford in 1548-9 and took his MA there in 1553. He held a prebendary at St Paul’s cathedral in 1558. In 1560 he moved to north Wales, where he became dean of St Asaph, Denbighshire (1560-1587); sinecure rector of Cwm, Flintshire (1566-1574); vicar of Northop, Flintshire (1571-1577); and vicar of Henllan, Denbighshire (1582-d.1587). Evans died on 17 December 1587, aged 64 (Marx 2015). It has been suggested (O'Rourke 2003) that he may well have been the same Hugh Evans who was responsible for compiling the composite manuscript NLW Peniarth MS 12.
See more
Codicological information
UnitCodicological unit. Indicates whether the entry describes a single leaf, a distinct or composite manuscript, etc.
manuscript fragment
Material
vellum
Collation
110 (ff. 39-48) + 210 (ff. 49-58) = 20 (total)
Collation
2 quires, 10 folia each.
Table of contents
Legend
Texts

Links to texts use a standardised title for the catalogue and so may or may not reflect what is in the manuscript itself, hence the square brackets. Their appearance comes in three basic varieties, which are signalled through colour coding and the use of icons, , and :

  1. - If a catalogue entry is both available and accessible, a direct link will be made. Such links are blue-ish green and marked by a bookmark icon.
  2. - When a catalogue entry does not exist yet, a desert brown link with a different icon will take you to a page on which relevant information is aggregated, such as relevant publications and other manuscript witnesses if available.
  3. - When a text has been ‘captured’, that is, a catalogue entry exists but is still awaiting publication, the same behaviour applies and a crossed eye icon is added.

The above method of differentiating between links has not been applied yet to texts or citations from texts which are included in the context of other texts, commonly verses.

Locus

While it is not a reality yet, CODECS seeks consistency in formatting references to locations of texts and other items of interest in manuscripts. Our preferences may be best explained with some examples:

  • f. 23ra.34: meaning folio 23 recto, first column, line 34
  • f. 96vb.m: meaning folio 96, verso, second column, middle of the page (s = top, m = middle, i = bottom)
    • Note that marg. = marginalia, while m = middle.
  • p. 67b.23: meaning page 67, second column, line 23
The list below has been collated from the table of contents, if available on this page,Progress in this area is being made piecemeal. Full and partial tables of contents are available for a small number of manuscripts. and incoming annotations for individual texts (again, if available).Whenever catalogue entries about texts are annotated with information about particular manuscript witnesses, these manuscripts can be queried for the texts that are linked to them.

Sources

See also the parent manuscript for further references.

Primary sources This section typically includes references to diplomatic editions, facsimiles and photographic reproductions, notably digital image archives, of at least a major portion of the manuscript. For editions of individual texts, see their separate entries.

Digitisation wanted
[dipl. ed.] Thomas, Peter Wynn [ed.], D. Mark Smith, and Diana Luft [transcribers and encoders], Welsh prose (Rhyddiaith Gymraeg) 1300–1425, Online: Cardiff University, 2007–present. URL: <http://www.rhyddiaithganoloesol.caerdydd.ac.uk>.
Transcription of the text in Hywel Fychan’s hand. direct link

Secondary sources (select)

Huws, Daniel, “Table of Welsh vernacular medieval manuscripts”, in: Daniel Huws, Medieval Welsh manuscripts, Cardiff and Aberystwyth: University of Wales Press, 2000. 57–64.
60
Contributors
Darina Knoops, Dennis Groenewegen
Page created
March 2022, last updated: August 2023