BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Bibliography

Ó Flaithearta, Mícheál, and Lars B. Nooij [ass. ed.] (eds), Code-switching in medieval Ireland and England: proceedings of a workshop on code-switching in the medieval classroom, Utrecht 29th May, 2015, Münchener Forschungen zur historischen Sprachwissenschaft, 18, Bremen: Hempen Verlag, 2018.

  • edited collection
Citation details
Work
Code-switching in medieval Ireland and England: proceedings of a workshop on code-switching in the medieval classroom, Utrecht 29th May, 2015
Place
Bremen
Publisher
Hempen Verlag
Year
2018
Contributions indexed individually i.e. contributions for which a separate page is available
Description
Abstract (cited)
This book comprises the results of the workshop »Code-switching in the Medieval classroom«, which was held at Utrecht University on May 29th, 2015. The workshop was part of the research project entitled Bilingualism in Medieval Ireland – language choice as part of intellectual culture.

The stated aim of the research project as well as of this volume is to open up the rich legacy of bilingual texts from particularly Medieval Ireland to a wider academic audience interested in medieval studies, literacy, bilingualism and code-switching. The papers in this volume contribute to both the debates on medieval reception, medieval elite culture and education, as well as the theories on bilingualism and code-switching by studying the nature and function of Irish-Latin and English-Latin code-switching in a number of medieval text corpora, shedding new light on the way in which clergymen blended indigenous language and culture with late Antique Roman culture that was introduced together with Christianity.
Subjects and topics
Approaches
proceedings
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
May 2019, last updated: October 2020