Manuscripts
Results for C (1251)
Dublin, Trinity College, MS 1392

First part of the Welsh preface to Edward Lhuyd’s Archaeologia Brittanica.

  • s. xviiex/xviiiin
Dublin, Trinity College, MS 1392

Three Breton vocabularies and a charter relating to Strata Florida, found among the papers of Edward Lhuyd.

  • s. xviiex/xviiiin
Dublin, Trinity College, MS 1392

Manuscript of the Irish grammar found in Lhuyd’s Archaeologia, with notes relating to Irish pronunciation and orthography.

  • s. xviiex/xviiiin
Dublin, Trinity College, MS 1392

Fragments of Edward Lhuyd’s Irish preface to the Irish-English dictionary in his Archaeologia Britannica.

  • s. xviiex/xviiiin
Dublin, Trinity College, MS 1392

Part of the printed text of Edward Lhuyd’s Archaeologia, LMNOPTZ and Ae-Ee, with notes by Roderic O’Flaherty.

  • 1704
  • Roderic O'Flaherty
Dublin, Trinity College, MS 1392

“A sheet 61" x 32", containing on one side an Irish-Latin Vocabulary, and on the other a Latin-Basque Vocabulary” (Abbott).

  • s. xviiex/xviiiin
Dublin, Trinity College, MS 1392

“Appendix to the Irish-English Dictionary (Archæologia, pp. 426 sqq.” (Abbott).

  • s. xviiex/xviiiin
Dublin, Trinity College, MS 1392

Manuscript fragments relating to Edward Lhuyd’s lexicographical research, including vocabularies, notes and a transcript.

  • s. xviiex/xviiiin

A manuscript of Keating's Foras feasa ar Éirinn, excluding the Dionbhrollach and most of the Synchronisms.

  • s. xvii2
  • Fear Feasa Ó Duibhgeannáin
Not yet published.

Manuscript written by Edward O’Reilly containing an index to O’Flaherty’s Ogygia and Ogygia vindicated.

  • s. xix
  • Edward O'Reilly
Not yet published.

A copy of Peter Connell’s Irish-English dictionary, in two volumes.

  • s. xix

A manuscript of Geoffrey Keating’s Foras feasa ar Éirinn.

  • s. xvii
  • Seán mac Torna Ó Maoil Chonaire
Not yet published.

A case of John O’Donovan’s collection of papers, donated by him in 1845.

  • s. xv–xix
Dublin, Trinity College, MS 1398
Not yet published.

A single leaf from a medical Irish manuscript (Maynooth MS C 110).

  • s. xv
Not yet published.

Autograph manuscript of John O’Donovan’s Irish grammar.

  • s. xix
Not yet published.

Seven leaves containing Dubhaltach Mac Fhir Bhisigh’s legal glossary (written c.1660); with an alphabetically arranged transcript by Eugene O’Curry made in 1840.

  • c.1660
Not yet published.

Printed copy of Charles Vallancey’s Prospectus of a dictionary of the language of the Aire Coti (1802); with numerous manuscript additions by Vallancey.

  • s. xix
  • Charles Vallancey

A manuscript of Geoffrey Keating’s Trí bior-ghaoithe an bháis and Foras feasa ar Éirinn.

  • s. xvii
  • Seán mac Torna Ó Maoil Chonaire
Not yet published.

Copy of the Annals of the Four Masters made in 1843 by Owen Connellan from the autograph manuscript; with letter by George Petrie on the history of the exemplar.

  • s. xix
  • Owen Connellan
Not yet published.
  • s. xviii
Not yet published.

A book of prayer intended for use by Catholics of Ireland, including printed pieces.

  • s. xix
Not yet published.

A copy of Cogad Gáedel re Gallaib and a series of Irish poems, transcribed in 1853 by Eugene O'Curry from Brussels MS 2569-2572.

  • s. xix
Not yet published.

A copy of Ó Cléirigh’s Irish glossary, made in 1871 by Thomas Connellan; together with a copy of Aonghus Ó Dálaigh’s verse satire on the tribes of Ireland (known elsewhere as Muintir Fhiodhnacha na mionn).

  • s. xix