Project:*selgā: Difference between revisions

From CODECS: Online Database and e-Resources for Celtic Studies
No edit summary
(Replaced content with "<div class="jumbotron alert alert-info"> An updated description is in progress. </div>")
 
Line 1: Line 1:
__NOTOC__{{DISPLAYTITLE:*<i>selgā</i>}}
<div class="jumbotron alert alert-info">
<center>
An updated description is in progress.  
{| cellpadding=0 cellspacing=0
</div>
 
|- valign="top"
| colspan=4 style="border:5px solid; border-color:#59696C; border-radius-topleft: 0.2em; border-radius-topright: 0.2em;" | [[File:BOAR-1 copy.jpg|center|570px|link=]]
 
|- valign="top"
| width="180px" style="background-color:#707b78; color:#d7cf84; font-size: 330%; line-height:120%; padding:3px; text-align:center;" | '''*''selgā'''''
| width="360px" style="background-color:#707b78; color:#C7C7C7; font-size: 160%; padding:3px; line-height:110%;" colspan=3 | A catalogue of primary source materials <br>for Celtic studies
 
|- valign="top"
| colspan=4 style="border-left:5px solid; border-right:5px solid; border-top:5px solid; border-color:#59696C; border-radius-topleft: 0.2em; border-radius-topright: 0.2em;" | [[File:BOAR-2bottom.jpg|center|570px|link=]]
 
|- valign="top"
| width="180px" style="background-color:#707b78; color:#C7C7C7; font-size: 180%; padding:10px; line-height:120%;" | Texts&nbsp;»
| width="180px" style="background-color:#707b78; color:#C7C7C7; font-size: 180%; padding:10px; line-height:120%;" | Manuscripts&nbsp;»
| width="180px" style="background-color:#707b78; color:#C7C7C7; font-size: 180%; padding:10px; line-height:120%;" | Bibliography&nbsp;»
| width="180px" style="background-color:#cab267; color:#59696C; font-size: 180%; padding:10px; line-height:120%;" | General
 
|- valign="top"
| width="180px" style="border-left:5px solid; border-color:#C7C7C7; color:#59696C; text-align:right; font-size:86%; padding-right:5px; padding-top:5px;" | {{#ask: [[Category:Texts]] |format=count}} entries
| width="180px" style="border-left:5px solid; border-color:#C7C7C7; color:#59696C; text-align:right; font-size:86%; padding-right:5px; padding-top:5px;" | {{#ask: [[Category:Manuscripts]] |format=count}} entries
| width="180px" style="border-left:5px solid; border-right:5px solid; border-color:#C7C7C7; color:#59696C; text-align:right; font-size:86%; padding-right:5px; padding-top:5px;" | {{#ask: [[Category:References]] |format=count}} entries
| width="180px" style="border-right:5px solid; border-color:#cab267; color:#59696C; text-align:right; font-size:86%; padding-right:5px; padding-top:5px;" |
 
|- valign="top"
| style="border-left:5px solid; border-color:#C7C7C7; font-size:120%; line-height:120%; padding:5px;" | » '''[[Texts|ENTER]]'''
| style="border-left:5px solid; border-color:#C7C7C7; font-size:120%; line-height:120%; padding:5px;" | » '''[[Manuscripts|ENTER]]''' <!----->
| style="border-left:5px solid; border-right:5px solid; border-color:#C7C7C7; font-size:120%; line-height:120%; padding:5px;" | » '''[[Bibliography|ENTER]]''' <!----->
| style="border-right:5px solid; border-color:#cab267; font-size:120%; line-height:120%; padding:5px;" | » {{#switchtablink:Introduction|Introduction}}
 
|- valign="top"
| style="border-left:5px solid; border-color:#C7C7C7; font-size:120%; line-height:120%; padding:5px;" | » [[Special:RunQuery/Search texts|search]] or [[Special:BrowseData/Texts|browse]]
| style="border-left:5px solid; border-color:#C7C7C7; font-size:120%; line-height:120%; padding:5px;" | » [[Special:RunQuery/Search  manuscripts|search]] or [[Special:BrowseData/Manuscripts|browse]]
| style="border-left:5px solid; border-right:5px solid; border-color:#C7C7C7; font-size:120%; line-height:120%; padding:5px;" | » [[Special:RunQuery/Search  references|search]]
| style="border-right:5px solid; border-color:#cab267; font-size:120%; line-height:120%; padding:5px;" | » {{#switchtablink:FAQ|FAQ}}
 
|- valign="top"
| style="border-left:5px solid; border-bottom:5px solid; border-color:#C7C7C7; padding:5px; font-size:120%; line-height:120%; " |  » See also:
: » [[:Category:Authors|Authors]]
| style="border-left:5px solid; border-bottom:5px solid; border-color:#C7C7C7; padding:5px; font-size:120%; line-height:120%; " |  » See also:
: » [[:Category:Libraries|Libraries]]
| style="border-left:5px solid; border-right:5px solid; border-bottom:5px solid; border-color:#C7C7C7; padding:5px; font-size:120%; line-height:120%;" | » See also:
: » [[:Category:Publication contributors|Contributors]]
: » [[:Category:Journals|Journals]]
: » [[:Category:Publication series|Series]]
| style="border-right:5px solid; border-bottom:5px solid; border-color:#cab267; font-size:120%; line-height:120%; padding:5px;" | » {{#switchtablink:Acknowledgments|Acknowledgments}}
|}
</center>
 
 
<h1>Introduction</h1>
<h2>In a nutshell</h2>
'''''*selgā'' is an ongoing collaborative project hosted by the A. G. van Hamel Foundation for Celtic Studies. It is building an ever-expanding web-based resource for teaching and research in the field of Celtic studies, whose core features are an integrated catalogue of [[texts]] and [[manuscripts]] as well as a [[bibliography]]. Entries are being constantly added, managed and updated as soon as new information becomes available. As a collaborative platform, the project is designed not only to inform and to guide, but also to serve as a communicative tool and workbench for scholars and students worldwide.'''
 
<h2>Mission and scope</h2>
It hardly needs explaining that primary sources are fundamental to the study of Celtic languages and cultures. Unfortunately, finding out about text editions, translations and photographic reproductions, manuscript attestations and textual relationships remains a daunting challenge for many scholars, students or other enthusiasts grappling with their sources. Although a number of isolated projects have been published to facilitate research, both in print and online, the current state of affairs still cries out for more concerted and integrative efforts to offer auxiliary tools for the benefit of anyone with an internet connection.
 
The ''*selgā'' project therefore aims to fill this gap by building an index to as many [[:Category:Texts|written texts]] and [[:Category:Manuscripts|manuscripts]] as can be considered relevant to the field of Celtic studies. This will cover anything from the [[:Category:Mabinogion|Mabinogion]] to the [[:Category:Ulster Cycle|Ulster Cycle]], from observers of the Graeco-Roman world to the Irish mirabilia of an [[Konungs skuggsjá|Old Norse king's mirror]], from Celtic hagiography and martyrologies to Otherworldly tales of adventure, from continental glosses to Cornish charters, and so on. The overall scope allows for inclusion of four basic types of source materials, with particular emphasis on the first two:
# Texts and manuscripts written by speakers of any of the Celtic languages (such as Irish or Welsh)
## either in the vernacular
## or in languages other than their native tongue, notably Latin.
# Texts written by 'outsiders' — from classical authors to John Derricke — about Celtic-speaking peoples
# Texts and manuscripts available to the Celtic-speaking world, such as apocryphal texts, Isidore of Seville, bestiaries, etc. After all, to understand a written culture, one needs to be aware of the sources to which it had access and of the nature of that access.{{Note|See ''[http://fontes.english.ox.ac.uk/ Fontes Anglo-Saxonici]'', subtitled ''A register of written sources used by Anglo-Saxon authors'', and ''[http://saslc.nd.edu Sources of Anglo-Saxon Literary Culture]'' for projects devoted to similar aims in Anglo-Saxon studies.}}
# To some extent, key comparanda used in Celtic studies.
Note that a chronological cut-off point still needs to be defined, since other catalogues and databases may be better equipped to cater for modern texts.
 
It may be readily conceded that the general scope just outlined here would be too vast and unwieldy to be manageable even for a dedicated group of academic researchers working on a six-year project. Nevertheless, we believe that the very different nature of this platform may also open doors which would otherwise remain closed:
# Although comprehensiveness as a long-term ideal is not entirely eschewed, it is our intention that the project will serve as a framework for smaller, more manageable subprojects. Further details will be given below. In addition, the catalogue can be used as a unified point of entry for relevant initiatives elsewhere on the web.
# The project has not been designed as a one-off which will reach closure in the foreseeable future. The kind of temporal strictures that tend to come with academic research dependent on grants or other subsidies, do not apply here.
# A further reason that the project is not working towards a deadline is that it should remain open to re-evaluation and to the integration of the latest research done on source materials.
 
All this is not to say, of course, that the project is expected to supersede standard reference works, such as the detailed library catalogues cited here, but by taking a more integrative, organic approach, we hope that it will serve as a convenient compass to primary sources as well as the key secondary works which are available on them.
 
<h2>Methods and contributors</h2>
[[File:Frontp2.jpg|120px|right|thumb|A bronze boar figurine from Lunçani (Romania), which has been dated to the first century B.C., stood as the model for the ''*selgā'' logo.]]
The project name has been chosen to reflect our aims and opus moderandi. What better noun, one could argue, than Proto-Celtic ''*selgā'' "hunt" (> OI ''selg'' "hunt" and > MW ''hela'' "to hunt") to capture the sense of following and interpreting the tracks left by Celtic cultures?{{Note|For ''*selgā'', see the entries in {{C/s|Lewis and Pedersen 1974‎}}; {{C/s|Vendryes, et al. 1959-1978|at=''lettre S'' (1974): 80ff}}; {{C/s|Matasović 2009|at=329}}.}} Faced with such a Herculean task, this project is very much a work in progress and aims to be alert to new development in Celic studies. The use of an online database has the great advantage, first, that it can be continually updated, expanded and corrected, second, that it can offer good search facilities and easy navigation, and third, that external links can be made to relevant publications, text/image archives and databases on the web, such as the [http://www.archive.org Internet Archive], [http://www.isos.dias.ie ISOS], [http://www.ucc.ie/celt CELT] and [http://www.rhyddiaithganoloesol.caerdydd.ac.uk/ Welsh Prose 1350-1425].
 
<h3>Contributing?</h3>
{{Top right|''[[Participants wanted]] >>''}}
''*selgā'' is built by a volunteering community of editors. Please be aware that the [[A. G. van Hamel Foundation for Celtic Studies|A. G. van Hamel Foundation]] is not by itself a research institute, even if our members include Celticists and enthusiasts with an academic background in Celtic studies and even if some of us are also active as editors. In creating ''*selgā'' and making its results available to the general public, our intention is primarily to provide a platform for Celtic studies and the tools to use that platform to maximum effect. This means that the creation of any actual content is largely the credit and responsibility of volunteering editors who are not necessarily affiliated to the foundation.
 
Scholars who are interested in contributing are cordially invited to contact us at [mailto:selga@vanhamel.nl selga@vanhamel.nl]. Likewise, we welcome any corrections or suggestions sent to this address.
 
<h2>*''selgā'' subprojects</h2>
There are not, in principle, any real restrictions to the range of an editor's contributions, as long as one does not stray too far from the intended scope of the project. However, it is our intention that the overarching project will serve as a host to a number of dedicated sub-projects which are created and coordinated to achieve more circumscribed aims. One might think, for instance, of a (sub)project focusing on texts which are often considered as a group, such as the [[:Category:Cycles of the Kings|Cycles of the Kings]] or the [[:Category:Mabinogion|Mabinogion]], but also projects approaching texts and manuscripts from a thematic angle, or from the perspective of textual transmission. The aim and scope of any future projects are, of course, open to discussion.
 
# We have been focusing primarily on [[:Category:Medieval Irish literature | medieval Irish literature]], notably the narratives which modern scholarship assigns to the [[:Category:Cycles of the Kings|Cycles of the Kings]], the [[:Category:Ulster Cycle |Ulster Cycle]], the [[:Category:Finn Cycle |Finn Cycle]] and the [[:Category:Mythological Cycle |Mythological Cycle (and synthetic history)]], as well as [[:Category:Early Irish poetry|early Irish poetry]].
# The first steps are oriented towards setting up basic entries for individual texts and manuscripts, which allows us to create a common framework for the catalogue as a whole. At this stage, particular attention is being paid to the location of texts in the manuscripts, the language used in them, and the publications available, especially text editions, translations and manuscript catalogues. Two pages, ‘[[Edition wanted]]’ and ‘[[Translation wanted]]’, are used to keep track of texts which appear to be in need of editions and/or translations, or for which such information is not yet available to us.
# Much work has been done on the bibliographic system, which operates both as a research tool in its own right and as a semantic backend for the relevant entries in the catalogue.
# More specialised information, such as full summaries or overviews of past and recent scholarship, is planned for a later stage (although editors who prefer to contribute in this area are encouraged to do so).
# Tables of contents will be created for individual manuscripts, listing the texts which are contained in them, with a link to the relevant entry in the catalogue, or a red link if such an entry still needs to be created. Manuscript headings, first words (incipit), and scribal additions (which can be texts in their own right) will be noted if known. For some work in progress, see the [[Book of Leinster]].
## Meanwhile, a link is provided to queries for texts which have been indexed thus far.
## {{Cite shorthand |Abbott and Gwynn 1921}}.
 
<h2>Citation</h2>
If you need to cite the catalogue, you can use the following reference, with mention of entry and access date:
{{Cite |The *selgā catalogue}}
 
{{reflist|2}}
 
<!-------
=Using the catalogue=
==Navigating *''selgā''==
{{Under construction}}
 
==Categorisation==
For easier navigation, articles on texts, manuscripts or authors are subdivided into a number of groups by being assigned to one or several categories. This is done in two ways:
 
# '''MediaWiki categories'''. The most basic categories are set up by adding articles to categories which are defined in the Category [[MW:Namespaces|namespace]], with the prefix "Category:". Links are given at the bottom of the page which take the reader to a list of all pages in that category. All categories (except the top one) are themselves accorded a place in a single 'category tree', so that one category may be a subcategory of one or several categories. This is the conventional method of MediaWiki software, [[MW:Categories| as explained in more detail on the website]]. Common examples:
## Go to [[:Category:Texts]] to see the top category. An example of a subcategory is [[:Category:Early Irish law texts]].
## Manuscripts are classified in two main ways: [[:Category:Libraries|by library]] (e.g. [[:Category:Dublin, Royal Irish Academy]]) and [[:Category:Manuscripts by provenance|by provenance]] (e.g. [[:Category:Welsh manuscripts]], [[:Category:Irish manuscripts]]).
# '''Semantic MediaWiki properties'''. The great disadvantage of the traditional method is that more refined approaches to classification tend to promote overcategorisation, also known as 'category clutter', in which case one ends up with a plethora of categories and subcategories which are rather cumbersome for readers to navigate.{{Note|Particularly cumbersome is the 'Chinese box effect' (or 'Matryoshka doll effect', if you will), where one has to drill down to a deeply nested subcategory to find the desired page or pages.}} [...] ''To be continued''
 
===Browsing===
# You can start browsing [[Special:BrowseData/Texts |texts]], [[Special:BrowseData/Manuscripts | manuscripts]] and  {{#ask: [[Person has role::Author]] |limit=0 |searchlabel=authors }} directly.
# The pages "[[Texts]]" and "[[Manuscripts]]" list pages on texts and manuscripts according to predefined queries.
# More advanced users may also want to try the "[[Special:Ask|Semantic search]]".
 
===What pages look like===
 
====References====
* References are given under appropriate section headers at the bottom of the page. For instance, the page for ''[[Caithréim Cellaig]]'' shows a number of text editions as well as a translation by S. H. O'Grady (''Silva Gadelica'') under "Editions and translations" and secondary literature is given under "Secondary sources".
* External links to online resources, such as the transcriptions available from [http://www.ucc.ie/celt CELT] and [http://www.ucd.ie/tlh/index.html TLH] and the scans from the [http://www.archive.org Internet Archive], are shown in smaller font at the end of the reference.
* A reference is usually extracted (the technical term is "transcluded") from its own page, which can be accessed by clicking on the [[File:Open_book_nae_02.png|20px|link=]] (open book)-symbol in front of the reference. In the case of O'Grady's ''Silva Gadelica'', this will take the reader to [[O'Grady 1892]], where one may find additional details about the publication.
 
==Notes==
{{reflist|1}}
 
==Searching *''selgā''==
Due to budget and server constraints, we are not able to offer a unified search facility for all purposes. In order to make the most out of this situation, however, three kinds of search facilities have been made available:
 
==Default search==
The search box which you see in the top right of the screen is the default one for searching the site. This is a built-in function for all MediaWiki sites.
# The '''Go''' button, or an enter on the keyboard, will take you to the article with the specified name, if the page or a redirect exists. If the page does not exist, MediaWiki defaults to a full-text search.
# With '''Search''' you can search the full text of all pages on the wiki.
# Alternatively, you can use the box below.<inputbox>
type=search
width=42
buttonlabel=Go (to the page with this name)
searchbuttonlabel=Search (by keyword)
break=no
default=Tái*
</inputbox>
# Wildcards at the end of a string are allowed. For instance, <tt>Tái*</tt> (as in the example above) will return results which include the word <tt>Táin</tt>.
# Searches are case-insensitive.
# The full-text search has a number of restrictions:
## Searches are exclusively case-insensitive.
## Searches are ‘diacritic-sensitive’, e.g. <tt>Tain</tt> will not be accepted as a substitute for <tt>Táin</tt>, and vice versa.
# See http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Searching for technical details.
 
==Google search==
You can also search the site externally using Google. While results from Google may not always be up-to-date, the advantage to the built-in method is it allows for ‘diacritic-insensitive’ searches to be executed. For instance, <tt>Tain</tt> will be accepted as a substitute for <tt>Táin</tt>, and vice versa. You can use the following widget:
<center>
{{#widget:Google Gadget
|url=http://www.google.com/coop/api/016187529884804239827/cse/rqxjwymce38/gadget
|title=Google search
|width=300
|height=76
}}
</center>
 
==Semantic search==
A more specialised way of searching this site is still in development. Values added to so-called [http://semantic-mediawiki.org/wiki/Property semantic properties] can be queried using the page [[Special:Ask]]. This requires some technical know-how on the part of the user and its usefulness may not be readily apparent if you do not already have some idea of the semantic layout for this site. Fortunately, special forms can be created to set the parameters in advance and present the query in a comprehensible format. Two such form-based approaches are currently on offer:
 
===References===
Search [[:Category:References|references]] by title or by author:
 
{{Special:RunQuery/Test search}}
 
===External links===
Search external links (i.e. links to other sites as provided on this site, including {{selga}}):
 
{{Special:RunQuery/Search external links}}
--->
<!--------
=Texts=
 
==Road map==
The following is nothing other than a rough-and-ready guide to texts presently covered by {{selga}}. A better and expanded version is forthcoming.
 
<center>
===Ireland===
 
====By language====
: ''Incomplete''
 
{|
|- valign="top"
| width="120px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
 
|- valign="top"
| ''By language:''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[Old Irish]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[Middle Irish]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[Early Modern Irish]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[Hiberno-Latin]]
|}
 
====History====
‘Normative’ sources:
{|
|- valign="top"
| width="120px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
 
|- valign="top"
| ''Normative''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Irish annals|Annals]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Irish genealogical texts|Genealogies]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Early Irish law texts|Law]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" |
 
|- valign="top"
|
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Irish scientific texts|Science]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Irish charters|Charters]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Colophons and marginalia
 
|}
 
====Literature====
{|
|- valign="top"
| width="120px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
 
|- valign="top"
| ''Narratives cycles:''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Cycles of the Kings|Cycles of the Kings]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Ulster Cycle|Ulster Cycle]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Mythological Cycle|Mythological Cycle]] <br/>including pseudo-history
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Finn Cycle|Finn Cycle]]
 
|- valign="top"
|
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" | o ''[[Táin Bó Cuailnge]]''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" | o ''[[Cath Maige Tuired]]''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |
 
|- valign="top"
| style="border-top: 1px dashed #7d7d7d;" |''Tale types:''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" | o ''comperta'' (births and conceptions)
o ''tochomlada''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" | o ''immrama'' (voyages) and ''echtra'' (adventures) <br/>
o ''tochmarca'' (wooings) and ''aitheda'' (elopements)
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" | <poem>o ''aideda'' (deaths)
o ''tána'' (raids) and ''togla'' (destructions)
o ''úatha''</poem>
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" | [[Medieval Irish tale lists]]
 
|- valign="top"
| style="border-top: 1px dashed #7d7d7d;" |''Miscellaneous: ''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Medieval Irish wisdom literature|Wisdom literature]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Dindsenchas
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Medieval Irish literary adaptations |Adaptations]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" |
 
|- valign="top"
|
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |o {{#ask: [[Category:Early Irish poetry]] [[Text type::Metrical dindsenchas]] |limit=0 |searchlabel=Metrical dindsenchas }} <br/>o Prose
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |<poem>o Classical literature
o [[:Category:Irish Arthurian romances|Arthurian romances]]</poem>
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |
 
|- valign="top"
| style="border-top: 1px dashed #7d7d7d;"| ''[[:Category:Irish religious texts|Religious texts]]:''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Early Irish hagiography|Hagiography]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Homilies
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Eschatology
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" |
 
|- valign="top"
| style="border-top: 1px dashed #7d7d7d;" | ''[[:Category:Early Irish poetry|Poetry]]:''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Dynastic poetry
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Bardic poetry
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" |{{#ask: [[Category:Early Irish poetry]] [[Text type::early Irish lyrics]] |limit=0 |format=category |searchlabel=Early Irish lyrics }}
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; border-top: 1px dashed #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" |
 
|- valign="top"
|
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |o {{#ask: [[Category:Early Irish poetry]] [[Text type::Leinster poems]] |limit=0 |format=category |searchlabel=Leinster poems }}
 
|}
 
====Religious practice and regulation====
{|
|- valign="top"
| width="120px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
 
|- valign="top"
|
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Irish penitentials|Penitentials]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Irish charms|Charms]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Liturgy
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" |
 
|- valign="top"
|
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |o [[:Category:Irish martyrologies|Martyrologies]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 90%; padding-left: 5px;" |
 
|}
 
</center>
 
<center>
===Wales===
: ''Forthcoming''
 
{|
|- valign="top"
| width="120px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
 
|- valign="top"
| ''By language:''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[Old Welsh]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[Middle Welsh]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[Early Modern Welsh]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Cambro-Latin texts|Cambro-Latin]]
|}
 
====History and law====
‘Normative’ sources:
{|
|- valign="top"
| width="120px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
 
|- valign="top"
| ''Normative''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Welsh chronicles|Chronicles]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Genealogies
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Medieval Welsh law|Law]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Acts of Welsh rulers|Acts of Welsh rulers]]
|}
====Literature====
{|
|- valign="top"
| width="120px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
| width="220px" |
 
|- valign="top"
| ''[[:Category:Medieval Welsh poetry|Poetry]]:''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Cynfeirdd
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Gogynfeirdd
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Cywyddwyr
 
|- valign="top"
| ''Prose:''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | [[:Category:Mabinogion|Mabinogion]]
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Adaptations
 
|- valign="top"
| ''Religious texts:''
| style="border-left: 1px solid #7d7d7d; font-size: 120%; padding-left: 5px;" | Hagiography
 
|}
</center>
------>
<h1>FAQ</h1>
This section will present a list of frequently asked or anticipated questions. Only two such questions are addressed here, but more will be added in the future. For inquiries, send an e-mail to [mailto:selga@vanhamel.nl selga@vanhamel.nl].
 
<h3>The scope</h3>
<h4>You state that ''*selgā'' provides an index of ‘texts’, but what exactly constitutes a ‘text’ by your definition?</h4>
This is a serious point which may require more thought, but a working definition may be tentatively proposed. The term ‘text’ is broadly construed here to refer to any piece of written text, in whole or in part, with the catalogue being currently ‘limited’ to texts of Celtic interest which are attested in vellum and paper manuscripts, including such written documents as charters and administrative records. Celtic inscriptions or numismatic materials are not covered, unless they have some special bearing on any (sub)project or any particular catalogue entry.
 
This does not mean that every single ‘manuscript text’ (i.e. a manuscript version of a text) will be indexed separately: for every extant text, a list of manuscripts will be given in which some form of the text has come down. We intend that the existence of different versions, recensions, redactions, interpolations or other variants of significance will be noted in as much detail as possible. In some cases, the differences between versions are significantly marked to merit separate treatment.
 
# In addition to what can be considered the main texts, certain parts of a text may also be catalogued separately. This is particularly convenient in the case of select episodes from lengthy narratives, such as the ''[[Acallam na Senórach]]''; verses in prosimetric texts; or short narratives cited — or even merely alluded to — in other texts. Breaking down texts into more manageable units should help us bring further precision to textual annotation.
# Also included are texts which no longer survive, but are thought to have been around at one time or another.
 
<h4>Would you consider offering digital transcriptions of Celtic studies publications, such as text editions and translations?</h4>
Not at the moment. There two main considerations here:
 
1.
There are already a number of dedicated projects elsewhere on the web which are doing a wonderful job at specialising in this area. Early Irish studies are probably best covered, thanks to projects like the ''[[Corpus of Electronic Texts]]'' (CELT) and the ''[[Thesaurus Linguae Hibernicae]]'' (TLH). Medieval Welsh studies are also rather nicely served by projects like ''[http://www.rhyddiaithganoloesol.caerdydd.ac.uk/ Welsh Prose 1350–1425]'' or ''[http://www.dafyddapgwilym.net/ Dafydd ap Gwilym]'', although a large text corpus like that offered by CELT does not appear to be available.
 
That said, there are several niche areas where ''*selgā'' might be of assistance. Examples:
* The textual corpora which are currently on offer still leave quite a few areas of study which are not as well represented, if at all.
* It may be used as a temporary station for work in progress before the texts are launched by the intended external projects. This is especially useful in view of the collaborative nature of the project.
* Students and scholars may offer their own editions and translations under specified conditions: for instance, as preliminary work inviting further comment.
* Apart from simply representing texts, it is also possible to add features, such as maps (e.g. using [[mw:Extension:Semantic Maps]]) and commentaries, to aid the reader.
 
2.
Another point to consider is the suitability of the software-specific syntax for structuring text. Depending on one's personal preferences, MediaWiki software is not necessarily unsuitable for digital markup. The main challenge lies in using it in compliance with TEI, now the de facto (or at least generally preferred) standard for marking up texts in digital form in the humanities. The [http://www.tei-c.org Text Encoding Initiative] (TEI) is an international consortium whose purpose is to formulate sound guidelines for the representation of texts in digital form.
 
MediaWiki syntax, which differs from HTML or XML, is known to be slightly idiosyncratic and probably worst of all, difficult to parse, so that it would require some special treatment.
Initiatives to adapt MediaWiki for use in line with TEI standards are still very much in development.{{Note|[http://wiki.tei-c.org/index.php/Wiki2TEI Convertors are available] to render wiki text. See also the [http://www.transcribe-bentham.da.ulcc.ac.uk/td/TEI_Toolbar_Specification TEI Toolbar Specification] at ''Transcribe Bentham''.}} MW has in fact been successfully adopted for such purposes, for instance by the ''[http://www.transcribe-bentham.da.ulcc.ac.uk/td/Transcribe_Bentham Transcribe Bentham]'' project at the University College of London.
 
{{reflist|1}}
 
<headertabs />
 
[[Category:Selga project pages]]

Latest revision as of 10:25, 16 December 2018

An updated description is in progress.