Currently selected criteria
Leabhuir an tSean Tiomna
prose
Ó Cionga (Muircheartach)
Ó Cionga (Muircheartach)
(c.1562– c.1639)
Member of an Irish family of bardic poets and scribes, whose services were enlisted by William Bedell for the translation of the Old Testament into Irish.

See more
Bedell (William)
Bedell (William)
(d. 1642)
English churchman, bishop of Kilmore, Co. Cavan (Church of Ireland); commissioned and assisted an Irish translation of the Old Testament (Leabhuir an tSean Tiomna), printed in 1684.

See more
17th-century Irish translation of the Old Testament, commissioned and supervised by the Anglican bishop William Bedell (d. 1642) and published posthumously in 1685, financed by Robert Boyle.
Tiomna Nuadh ar dTighearna agus ar slanaightheora Iosa Criosd
prose
Ó Domhnaill (Uilliam)
Ó Domhnaill (Uilliam)
(d. 1628)
Irish churchman, archbishop of Tuam (Church of Ireland); scholar of Trinity College, Dublin; continued an Irish translation of the New Testament

See more
Walsh (Nicholas)Walsh (Nicholas)
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Kearney (John)Kearney (John)
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Donnellan (Nehemiah) [archbishop of Tuam]
Donnellan (Nehemiah) ... archbishop of Tuam
(d. 1609)
archbishop of Tuam

See more

Irish translation of the New Testament, first printed in 1602. The translation was a joint effort that was begun by Nicholas Walsh, bishop of Ossory, Nehemiah Don(n)ellan (archbishop of Tuam), and John Kearney. William Daniel (Uilliam Ó Domhnaill) stepped in at a later stage.

Filter down on the current selection