Currently selected criteria
Chronicle of Marianus Scottus
prose
Marianus Scottus [Máel Brigte]
Marianus Scottus ... Máel Brigte
(fl. 1028–1082/3)
No short description available

See more
Chronicle of the kings of Alba
prose

Short Latin chronicle of Scottish history, the earliest of its kind, which is preserved in a single manuscript (BNF lat. 4162, or the Poppleton MS). The core of the text, which takes its structure from a regnal list, covers the period between the reigns of Cináed mac Ailpín (d. 858) and Cináed mac Maíl Choluim (d. 995), who appears to have been still alive when his reign was added. The form in which this text has come down, however, is in a later redaction, possibly of the 12th century, surviving in a 14th-century manuscript.

Chronicon Briocense
prose

Latin chronicle compiled between the late 14th and early 15th century, which though left incomplete, aimed at describing a full history of Brittany. It incorporates a wide range of sources, including historical, hagiographical and archival materials. The work is anonymous and may have been written and compiled by Hervé Le Grant, a Breton notary with access to ducal archives.

Chronicon Centulense (Hariulf)
prose
Hariulf
Hariulf
(fl. 11th/12th c.)
Benedictine monk of the abbey of Saint-Riquier and abbot of Oudenburg, known as the author of the Chronicon Centulense.

See more

A chronicle of Centula (Saint-Riquier), versions of which were compiled and written by Hariulf between the late 11th and early 12th century.

Grammar, dictionary and chronicle in the Irish tongue (Matthew de Renzy)
prose
de Renzy (Matthew)
De Renzy (Matthew)
(1577–1634)
No short description available

See more
(ascr.)
In the epitaph for Matthew de Renzy (1577–1634) on a plaque in the church of Athlone, it is claimed that he composed, within three years, “a grammar, dictionary, and chronicle in the Irish tongue”. The nature and true authorship of these works are unknown. As for the grammar, Roderic O'Flaherty (1627/30–1716/18) suggested that it was De Renzi's tutor Tadhg Óg Ó hUiginn who wrote the grammar and that De Renzi intended to have it published under his own name until his tutor came up with a prosodic challenge he could not accomplish. This grammar has been equated with the tract known as Graiméar Uí Mhaolchonaire. Little can be said of the other works ascribed to De Renzy.
Historia ecclesiastica Eusebii (Rufinus)
prose
Rufinus of Aquileia
Rufinus of Aquileia
(d. 411)
Tyrannius Rufinus of Aquileia was a monk, theologian and historian. He is known for having translated Greek works by Origen, Eusebius and others in Latin.

See more

Latin rendering and continuation of Eusebius’ Ecclesiastical history. The work was undertaken at the beginning of the 5th century by Rufinus at the request of bishop Chromatius of Aquileia. Although Jerome had created a translation prior to Rufinus, it was mainly through Rufinus’ translation that Eusebius’ history became known to the early medieval West.