No edit summary |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
|TranslatedTitle=Concerning the origin of the wandering of the Éoganachta | |TranslatedTitle=Concerning the origin of the wandering of the Éoganachta | ||
|Author=Byrne regards it "very likely that this story was compiled, if not composed, by [[Author::Cormac mac Cuillenáin]], when the Eóganachta were making a final effort to challenge the Uí Néill high-kingship"<ref>Byrne 2001: 200-201</ref> | |Author=Byrne regards it "very likely that this story was compiled, if not composed, by [[Author::Cormac mac Cuillenáin]], when the Eóganachta were making a final effort to challenge the Uí Néill high-kingship"<ref>Byrne 2001: 200-201</ref> | ||
|Manuscripts={{MS |Laud Misc. 610 | | |Manuscripts={{MS |Laud Misc. 610 |folios= 97ra line 27 - 97vb. |commentary= Headed "Do bunad imthechta Eoganachta in so".}} | ||
|Date="very likely, from the late ninth century or very early tenth" (Ó Corráin);<ref name=OC53>Ó Corráin 1985: 53</ref> | |Date="very likely, from the late ninth century or very early tenth" (Ó Corráin);<ref name=OC53>Ó Corráin 1985: 53</ref> | ||
|Provenance=Munster | |Provenance=Munster |
Revision as of 16:59, 31 March 2011
This page has not as yet been published.
It is work in progress, but we hope to get it published in the foreseeable future.
Description
Summary
![Under-construction.png](/wikis/codecs/images/thumb/f/f6/Under-construction.png/40px-Under-construction.png)
The sons(?) of Éogan Táidlech ('The Shining'), also known as Mug Núadat and Éogan Fitheccach, come with a fleet to Ireland and make landfall at Inber Colpthai, the mouth of the River Boyne. They are met by the men of Ireland, with whom they exchange silver for food. The men of Ireland are impressed with the wealth of the newcomers and take Éogan into fosterage in return for a handsome fosterage fee. [...]