m (Text replacement - "|SubjectCategory=" to "|AgentCategory=")
No edit summary
Line 5: Line 5:
|Initial words in translation=Christ in our island / which is called Ireland
|Initial words in translation=Christ in our island / which is called Ireland
|Classification=Subject:Hiberno-Latin literature to c.1169;Subject:prayers and hymns;Subject:acrostics and abecedarii
|Classification=Subject:Hiberno-Latin literature to c.1169;Subject:prayers and hymns;Subject:acrostics and abecedarii
|AgentCategory=Id:Brigit of Kildare
|Type=hymn;eulogy;abecedarius
|Type=hymn;eulogy;abecedarius
|AgentCategory=Id:Brigit of Kildare
|Categories=Hiberno-Latin texts
|Categories=Hiberno-Latin texts
|ShortDescription=Early Hiberno-Latin hymn (3 qq) dedicated to St Brigit. The three stanzas start with the final letters of the alphabet (X-Y-Z), possibly suggesting that they originally stood at the end of an abecedarius, a longer hymn arranged from A to Z. It is prefaced with an Irish prose introduction, which attributes the poem to Ultán of Ardbraccan. MS ''T'' is accompanied with a number of Latin and Irish glosses, one of which praises Brigit with the title ‘the Mary of the Gaels’ (''Maire na n.Goidel'').
|ShortDescription=Early Hiberno-Latin hymn (3 qq) dedicated to St Brigit. The three stanzas start with the final letters of the alphabet (X-Y-Z), possibly suggesting that they originally stood at the end of an abecedarius, a longer hymn arranged from A to Z. It is prefaced with an Irish prose introduction, which attributes the poem to Ultán of Ardbraccan. MS ''T'' is accompanied with a number of Latin and Irish glosses, one of which praises Brigit with the title ‘the Mary of the Gaels’ (''Maire na n.Goidel'').
Line 13: Line 13:
see vol 1, xxvii + vol .2 p. xxx, on a sketch (early office) on the Basel Psalter mentioning the present hymn;   
see vol 1, xxvii + vol .2 p. xxx, on a sketch (early office) on the Basel Psalter mentioning the present hymn;   
---->
---->
|AscribedAuthorAuto=Ultán of Ardbraccan;
|AscribedAuthorAuto=Id:Ultán of Ardbraccan
|Ascribed to=David Howlett (''infra'') has argued for Ultán’s authorship.
|Author=David Howlett (''infra'') has argued for Ultán’s authorship.
|Addressee=Brigit of Kildare
|LanguageAuto=Hiberno-Latin;
|LanguageAuto=Hiberno-Latin;
|Date=The date is uncertain. The hymn would belong to the 7th century if Howlett is correct in suggesting that Ultán was its author.
|Date=The date is uncertain. The hymn would belong to the 7th century if Howlett is correct in suggesting that Ultán was its author.
Line 35: Line 36:
}}
}}
|FormPrimary=verse
|FormPrimary=verse
|Addressee=Brigit of Kildare
|NumberStanzas=3
|NumberStanzas=3
}}
}}

Revision as of 21:07, 17 July 2020

This page has not as yet been published.

It is work in progress, but we hope to get it published in the foreseeable future.

Details


Page name:
Xristus in nostra insula
Namespace
Main
Current visibility
Page class
texts