(title)
Line 1: Line 1:
{{Text
{{Text
|Title=''Do bunad imthechta Éoganacht''
|Title=''Do bunad imthechta Éoganachta''
|TranslatedTitle=Concerning the origin of the wandering of the Éoganachta
|TranslatedTitle=Concerning the origin of the wandering of the Éoganachta
|Author=Byrne regards it "very likely that this story was compiled, if not composed, by [[Author::Cormac mac Cuillenáin]], when the Eóganachta were making a final effort to challenge the Uí Néill high-kingship"<ref>Byrne 2001: 200-201</ref>
|Author=Byrne regards it "very likely that this story was compiled, if not composed, by [[Author::Cormac mac Cuillenáin]], when the Eóganachta were making a final effort to challenge the Uí Néill high-kingship"<ref>Byrne 2001: 200-201</ref>
|Manuscripts={{MS |Laud Misc. 610 |at= ff. 97ra line 27 - 97vb. |commentary= Headed "Do bunad imthechta Eoganachta in so".}}
|Manuscripts={{MS |Laud Misc. 610 |at= ff. 97ra line 27 - 97vb. |commentary= Headed "Do bunad imthechta Eoganachta in so".}}
|Date="very likely, from the late ninth century or very early tenth" (Ó Corráin);<ref name=OC53>Ó Corráin 1985: 53</ref>
|Date="very likely, from the late ninth century or very early tenth" (Ó Corráin);<ref name=OC53>Ó Corráin 1985: 53</ref>
Line 15: Line 14:
===Summary===
===Summary===
{{Under construction}}
{{Under construction}}
The sons(?) of Éogan Táidlech ('The Shining'), also known as Mug Núadat and Éogan Fitheccach, come with a large fleet to Ireland and make landfall at Inber Colpthai, the mouth of the River Boyne. They are met by the men of Ireland, with whom they exchange silver for food. The men of Ireland are impressed with the wealth of the newcomers and take Éogan into fosterage in return for a handsome fosterage fee. [...]
The sons(?) of Éogan Táidlech ('The Shining'), also known as Mug Núadat and Éogan Fitheccach, come with a fleet to Ireland and make landfall at Inber Colpthai, the mouth of the River Boyne. They are met by the men of Ireland, with whom they exchange silver for food. The men of Ireland are impressed with the wealth of the newcomers and take Éogan into fosterage in return for a handsome fosterage fee. [...]
{{Sources
{{Sources
|Header editions=Editions and translations
|Header editions=Editions and translations
|Editions={{Cite |Meyer 1911l |at= 312-314.}}
|Editions={{Cite |Meyer 1911l |at= 312-314.}}
{{Cite |Byrne 2001 |at= 199-200 |commentary=(translation of a single passage). }}
{{Cite |Byrne 2001 |at= 199-200 |commentary=(translation of a single passage). }}
|Secondary sources={{Cite |Byrne 2001 |at= 199-201 }}
|Secondary sources={{Cite |Byrne 2001 |at= 199-201 }}
{{Cite |Ó Corráin 1985 }}
{{Cite |Ó Corráin 1985 }}
{{Cite |Sproule 1984 }}
{{Cite |Sproule 1984 }}
}}
}}

Revision as of 08:23, 28 January 2011

This page has not as yet been published.

It is work in progress, but we hope to get it published in the foreseeable future.

Details


Page name:
Do bunad imthechta Éoganachta
Namespace
Main
Current visibility
Page class
texts

Description

Summary

Under-construction.png
Work in progress

The sons(?) of Éogan Táidlech ('The Shining'), also known as Mug Núadat and Éogan Fitheccach, come with a fleet to Ireland and make landfall at Inber Colpthai, the mouth of the River Boyne. They are met by the men of Ireland, with whom they exchange silver for food. The men of Ireland are impressed with the wealth of the newcomers and take Éogan into fosterage in return for a handsome fosterage fee. [...]

Sources