m (Text replacement - "{{C|" to "{{C/s|") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Text | {{Text | ||
|Title=< | |Title=<i>Lebor gabála Érenn</i> | ||
|TranslatedTitle=The book of the taking of Ireland | |TranslatedTitle=The book of the taking of Ireland | ||
|Scope=multiple versions | |||
|Defaultsort=Lebor gabala Erenn | |Defaultsort=Lebor gabala Erenn | ||
|Shortcut=LGÉ | |Shortcut=LGÉ | ||
Line 15: | Line 16: | ||
|Textual relationships=<p>The earliest references to the invasions tradition are in the Cambro-Latin compilation <em>Historia Brittonum</em>, and the poem <em>Can a mbunadas na nGaedel</em> by Máel Muru Othna, both dated to the 9th century.</p> | |Textual relationships=<p>The earliest references to the invasions tradition are in the Cambro-Latin compilation <em>Historia Brittonum</em>, and the poem <em>Can a mbunadas na nGaedel</em> by Máel Muru Othna, both dated to the 9th century.</p> | ||
|Compare=Historia Brittonum; Can a mbunadus na nGáedel; Foras feasa ar Éirinn; Annals of the Four Masters | |Compare=Historia Brittonum; Can a mbunadus na nGáedel; Foras feasa ar Éirinn; Annals of the Four Masters | ||
|Manuscripts=The various manuscript witnesses of the ''Lebor gabála'' are typically subdivided into a number of classes according to the recension or redaction to which these copies are thought to belong (such as A, B, M and C below). This does not mean that the manuscript texts of each recension present a uniform, homogeneous picture. In fact, these often exhibit innovations (interpolation, cross-contamination, rearrangement, etc.) that come with the scribe or that have been adopted from the exemplar. Nevertheless, there are also classes of closely related manuscript copies that form what might be called ‘subrecensions’.{{Note|See {{C/s|Scowcroft 1987a}} and {{C/s|Scowcroft 2009a}}.}} | |Manuscripts=<p>The various manuscript witnesses of the ''Lebor gabála'' are typically subdivided into a number of classes according to the recension or redaction to which these copies are thought to belong (such as A, B, M and C below). This does not mean that the manuscript texts of each recension present a uniform, homogeneous picture. In fact, these often exhibit innovations (interpolation, cross-contamination, rearrangement, etc.) that come with the scribe or that have been adopted from the exemplar. Nevertheless, there are also classes of closely related manuscript copies that form what might be called ‘subrecensions’.{{Note|See {{C/s|Scowcroft 1987a}} and {{C/s|Scowcroft 2009a}}.}} | ||
Lists of manuscripts and other details specific to each recension will be treated separately. See the following pages: | Lists of manuscripts and other details specific to each recension will be treated separately. See the following pages: <br></p><p>;The four main medieval recensions or redactions:<br></p><ul><li>[[Lebor gabála Érenn (Recension A)|Recension A]] = R<sup>1</sup> (Macalister) = ''a'' (Scowcroft) = A (Thurneysen, Van Hamel)<br></li><li>[[Lebor gabála Érenn (Recension B)|Recension B]] = R<sup>2</sup> (Macalister) = ''b'' (Scowcroft) = BI (Thurneysen) = Ba (Van Hamel)</li><li>[[Lebor gabála Érenn (Míniugud)|Míniugud]] recension = Min (Macalister) = ''m'' (Scowcroft) = BIII (Thurneysen) = Bb (Van Hamel)<br></li><li>[[Lebor gabála Érenn (Recension C)|Recension C]] = R<sup>3</sup> (Macalister) = ''c'' (Scowcroft) = C (Thurneysen, Van Hamel)</li></ul><p> ;Modern recension | ||
: <br></p><ul><li>[[Lebor gabála Érenn (Ó Cléirigh)|Ó Cléirigh recension]], i.e. the modernised version by [[Ó Cléirigh (Mícheál)|Micheál Ó Cléirigh]] (1631) = K or R<sup>4</sup> (Macalister) = D (Thurneysen, Van Hamel) | |||
;The four main medieval recensions or redactions: | : Revision of the Ó Cléirigh recension (''forthcoming'') <br></li></ul><p>;Other: <br></p><ul><li>[[Lebor gabála Érenn (annalistic version)]] (''forthcoming'') | ||
</li></ul><!--- | |||
;Modern recension | |||
: [[Lebor gabála Érenn (Ó Cléirigh)|Ó Cléirigh recension]], i.e. the modernised version by [[Ó Cléirigh (Mícheál)|Micheál Ó Cléirigh]] (1631) = K or R<sup>4</sup> (Macalister) = D (Thurneysen, Van Hamel) | |||
: Revision of the Ó Cléirigh recension (''forthcoming'') | |||
;Other | |||
: [[Lebor gabála Érenn (annalistic version)]] (''forthcoming'') | |||
<!--- | |||
m = | m = | ||
Line 50: | Line 41: | ||
---> | ---> | ||
|FormPrimary=prose; prosimetrum | |||
|TextTOCintro={{Under construction}} | |TextTOCintro={{Under construction}} | ||
Following the example of {{C/s|Scowcroft 1987a}}, the compilation may be divided into five distinct tracts: | Following the example of {{C/s|Scowcroft 1987a}}, the compilation may be divided into five distinct tracts: |
Revision as of 13:16, 23 January 2022
Texts
This page has not as yet been published.
It is work in progress, but we hope to get it published in the foreseeable future.
Details
Page name:
Lebor gabála Érenn
Redirect (method 1):
Redirect (method 2):
Namespace
Main
Page class
texts