Texts

The catalogue entry for this text has not been published as yet. Until then, a selection of data is made available below.

Middle Welsh version of the Itinerarium fratris Odorici, a 14th-century account of the travels of Franciscan friar Odoric of Pordenone from Italy to Asia. The Welsh version is known from a unique copy in Llanstephan MS 2, where it is attributed to Syr Dafydd Fychan from Glamorgan.

Manuscript witnesses

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] Williams, Stephen J., Fford y brawd Odrig: o Lawysgrif Llanstephan 2, Cardiff: University Press of Wales, 1929.  
Edition of the Welsh translation of the Itinerarium fratris Odorici
Internet Archive: <link>