Bibliography
Karl Horst
Schmidt b. 1929–d. 2012
Works authored
Contributions to journals
Schmidt, Karl Horst, “Zur Konzeption einer historisch-vergleichenden Analyse des keltischen Lexikons”, Études Celtiques 33 (1997): 83–101.
abstract:
[FR] Pour une analyse historique et comparative du vocabulaire celtique.
On verra successivement : I. La distinction entre mot hérité, et emprunt ; II. La détermination des couches d’emprunts d’après langues de départ et langues d’arrivée ; III. L’identification du fond lexical hérité ; IV. L’idée d’une «étymologie -histoire-des-mots» du proto-celtique. Dans la détermination du fond hérité, on a entrepris de différencier chronologiquement les isogloses lexicales (causées par des contacts récents, ou anciens, ou par un héritage commun de l’indo-européen). Le processus de reconstruction implique une série de recherches particulières, entre autres : 1. une analyse historique des synonymes ; 2. la reconstruction des formations préhistoriques et des additions apophoniques ; 3. la détermination du rapport entre préposition / postposition et préverbe / préfixe ; 4. l’analyse des syntagmes issus de l’univerbation ; 5. le supplétisme ; 6. la sémantique ; 7. la déduction de lexèmes non attestés, en protoceltique ou en celtique insulaire ; 8. l’évaluation des isogloses unissant le celtique à l’indo-européen oriental.
[EN] The concept of a historical and comparative analysis of the Celtic lexicon.
Successively : I. distinguishing inherited, and loan words ; II. determining loan-words strata according to provenience languages and destination languages ; III. identifying the inherited lexical stock ; IV. the concept of «étymologie -histoire-des-mots » for Proto-Celtic. In determining the inherited stock, it is necessary to distinguish chronologically between the lexical isoglosses (caused by a common IE inheritance, or by early or recent contacts). The reconstruction process implies a range of particular studies, e. g. : 1. an historical analysis of synonyms ; 2. a reconstruction of prehistorical stem-formations and apophonie additions ; 3. determination of the relation between preposition / postposition and preverb / prefix ; 4. an analysis of the syntagma produced by univerbation ; 5. suppletism ; 6. semantics ; 7. deduction of unattested lexemes, in Proto-Celtic or in Insular Celtic ; 8. evaluation of the isoglosses uniting Celtic with Eastern Indo-european.
On verra successivement : I. La distinction entre mot hérité, et emprunt ; II. La détermination des couches d’emprunts d’après langues de départ et langues d’arrivée ; III. L’identification du fond lexical hérité ; IV. L’idée d’une «étymologie -histoire-des-mots» du proto-celtique. Dans la détermination du fond hérité, on a entrepris de différencier chronologiquement les isogloses lexicales (causées par des contacts récents, ou anciens, ou par un héritage commun de l’indo-européen). Le processus de reconstruction implique une série de recherches particulières, entre autres : 1. une analyse historique des synonymes ; 2. la reconstruction des formations préhistoriques et des additions apophoniques ; 3. la détermination du rapport entre préposition / postposition et préverbe / préfixe ; 4. l’analyse des syntagmes issus de l’univerbation ; 5. le supplétisme ; 6. la sémantique ; 7. la déduction de lexèmes non attestés, en protoceltique ou en celtique insulaire ; 8. l’évaluation des isogloses unissant le celtique à l’indo-européen oriental.
[EN] The concept of a historical and comparative analysis of the Celtic lexicon.
Successively : I. distinguishing inherited, and loan words ; II. determining loan-words strata according to provenience languages and destination languages ; III. identifying the inherited lexical stock ; IV. the concept of «étymologie -histoire-des-mots » for Proto-Celtic. In determining the inherited stock, it is necessary to distinguish chronologically between the lexical isoglosses (caused by a common IE inheritance, or by early or recent contacts). The reconstruction process implies a range of particular studies, e. g. : 1. an historical analysis of synonyms ; 2. a reconstruction of prehistorical stem-formations and apophonie additions ; 3. determination of the relation between preposition / postposition and preverb / prefix ; 4. an analysis of the syntagma produced by univerbation ; 5. suppletism ; 6. semantics ; 7. deduction of unattested lexemes, in Proto-Celtic or in Insular Celtic ; 8. evaluation of the isoglosses uniting Celtic with Eastern Indo-european.
Journal volume: Persée – Études Celtiques, vol. 33, 1997: <link>
abstract:
[FR] Pour une analyse historique et comparative du vocabulaire celtique.
On verra successivement : I. La distinction entre mot hérité, et emprunt ; II. La détermination des couches d’emprunts d’après langues de départ et langues d’arrivée ; III. L’identification du fond lexical hérité ; IV. L’idée d’une «étymologie -histoire-des-mots» du proto-celtique. Dans la détermination du fond hérité, on a entrepris de différencier chronologiquement les isogloses lexicales (causées par des contacts récents, ou anciens, ou par un héritage commun de l’indo-européen). Le processus de reconstruction implique une série de recherches particulières, entre autres : 1. une analyse historique des synonymes ; 2. la reconstruction des formations préhistoriques et des additions apophoniques ; 3. la détermination du rapport entre préposition / postposition et préverbe / préfixe ; 4. l’analyse des syntagmes issus de l’univerbation ; 5. le supplétisme ; 6. la sémantique ; 7. la déduction de lexèmes non attestés, en protoceltique ou en celtique insulaire ; 8. l’évaluation des isogloses unissant le celtique à l’indo-européen oriental.
[EN] The concept of a historical and comparative analysis of the Celtic lexicon.
Successively : I. distinguishing inherited, and loan words ; II. determining loan-words strata according to provenience languages and destination languages ; III. identifying the inherited lexical stock ; IV. the concept of «étymologie -histoire-des-mots » for Proto-Celtic. In determining the inherited stock, it is necessary to distinguish chronologically between the lexical isoglosses (caused by a common IE inheritance, or by early or recent contacts). The reconstruction process implies a range of particular studies, e. g. : 1. an historical analysis of synonyms ; 2. a reconstruction of prehistorical stem-formations and apophonie additions ; 3. determination of the relation between preposition / postposition and preverb / prefix ; 4. an analysis of the syntagma produced by univerbation ; 5. suppletism ; 6. semantics ; 7. deduction of unattested lexemes, in Proto-Celtic or in Insular Celtic ; 8. evaluation of the isoglosses uniting Celtic with Eastern Indo-european.
On verra successivement : I. La distinction entre mot hérité, et emprunt ; II. La détermination des couches d’emprunts d’après langues de départ et langues d’arrivée ; III. L’identification du fond lexical hérité ; IV. L’idée d’une «étymologie -histoire-des-mots» du proto-celtique. Dans la détermination du fond hérité, on a entrepris de différencier chronologiquement les isogloses lexicales (causées par des contacts récents, ou anciens, ou par un héritage commun de l’indo-européen). Le processus de reconstruction implique une série de recherches particulières, entre autres : 1. une analyse historique des synonymes ; 2. la reconstruction des formations préhistoriques et des additions apophoniques ; 3. la détermination du rapport entre préposition / postposition et préverbe / préfixe ; 4. l’analyse des syntagmes issus de l’univerbation ; 5. le supplétisme ; 6. la sémantique ; 7. la déduction de lexèmes non attestés, en protoceltique ou en celtique insulaire ; 8. l’évaluation des isogloses unissant le celtique à l’indo-européen oriental.
[EN] The concept of a historical and comparative analysis of the Celtic lexicon.
Successively : I. distinguishing inherited, and loan words ; II. determining loan-words strata according to provenience languages and destination languages ; III. identifying the inherited lexical stock ; IV. the concept of «étymologie -histoire-des-mots » for Proto-Celtic. In determining the inherited stock, it is necessary to distinguish chronologically between the lexical isoglosses (caused by a common IE inheritance, or by early or recent contacts). The reconstruction process implies a range of particular studies, e. g. : 1. an historical analysis of synonyms ; 2. a reconstruction of prehistorical stem-formations and apophonie additions ; 3. determination of the relation between preposition / postposition and preverb / prefix ; 4. an analysis of the syntagma produced by univerbation ; 5. suppletism ; 6. semantics ; 7. deduction of unattested lexemes, in Proto-Celtic or in Insular Celtic ; 8. evaluation of the isoglosses uniting Celtic with Eastern Indo-european.
Luyken, Reiner [original author], Patrizia de Bernardo Stempel, Rolf Ködderitzsch, Herbert Pilch, Pádraig Ó Riain, and Karl Horst Schmidt [commentary], “Philologie und ihre Instrumentalisierung”, Zeitschrift für celtische Philologie 49–50 (1997): 1055–1067.
comments: The original article was published in Die Zeit 30 (1996). It is here presented with a number of commentaries by Celtic scholars.
comments: The original article was published in Die Zeit 30 (1996). It is here presented with a number of commentaries by Celtic scholars.
Schmidt, Karl Horst, “Zur Entwicklung einiger indogermanischer Verwandtschaftsnamen im Keltischen”, Études Celtiques 16 (1979): 117–122.
Journal volume: Persée – Études Celtiques, vol. 16, 1979: <link>
Contributions to edited collections or authored works
Schmidt, Karl Horst, “Rekonstruktion und Transformation des Protokeltischen”, in: Joseph F. Eska, R. Geraint Gruffydd, and Nicolas Jacobs (eds), Hispano-Gallo-Brittonica: essays in honour of professor D. Ellis Evans on the occasion of his sixty-fifth birthday, Cardiff: University of Wales Press, 1995. 183–195.
Karl Horst Schmidt, “Die keltischen Matronennamen”, in: Günter Neumann (ed.) • Gerhard Bauchhenß (ed.), Matronen und verwandte Gottheiten: Ergebmisse eines Kolloquiums veranstaltet von der Göttinger Akademiekommission für die Altertumskunde Mittel- und Nordeuropas (1987): 133–154.