Bibliography

CELT: Corpus of Electronic Texts, Online: University College Cork, 1997–present.

Citation details
Work
CELT: Corpus of Electronic Texts
Place
Online
Publisher
University College Cork
Year
1997–2024
Contributions indexed individually i.e. contributions for which a separate page is available
Subjects and topics
Sources
Texts

CELT contains transcriptions encoded in TEI XML from the following publications. For a comprehensive list, see http://www.ucc.ie/celt/publishd.html.

Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Fair lady, will you go with me?”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 104–107, 220–222.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: God be with me”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 22–27, 180–183.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Gráinne speaks of Díarmait”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 160–161, 236–237.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: I am Eve”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 50–53, 193–194.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Invocation of the Blessed Virgin Mary”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 46–51, 192–193.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Jesus and Saint Íte”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 26–29, 183–184.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: King and hermit”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 10–19, 177–178.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Líadan tells of her love for Cuirithir”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 82–85, 208–211.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Lóeg’s description to Cú Chulainn of Labraid’s home in Mag Mell”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 106–111, 222–223.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Manannán, god of the sea, describes his kingdom to Bran and predicts the birth of Mongán”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 92–101, 216–217.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Manchán's wish”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 28–31, 184–185.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: May-day”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 156–159, 233–234.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: My hand is weary with writing”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 70–71, 206.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: My little oratory”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 112–113, 223–225.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: My mind's desire”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 58–61, 199–200.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Oisín’s parting from Caílte”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 164–167, 238.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: On the flightiness of thought”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 38–43, 189–190.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: On the loss of a pet goose”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 88–91, 212–215.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Once I was yellow-haired”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 168–169, 240.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Praise God”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 64–65, 201.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Prayer for tears”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 62–65, 200–201.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Suibne and Éorann”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 118–123, 227–228.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Suibne in the snow”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 138–141, 229.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Suibne in the woods”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 122–137, 228–229.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Summer has gone”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 160–161, 235–236.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The Lord of Creation”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 4–5, 174.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The bell”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 4–5, 173.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The blackbird by Belfast Loch”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 6–7, 174.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The blackbird calling from the willow”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 6–7, 174–175.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The cry of the Garb”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 112–117, 225–227.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The lament of Créide, daughter of Gúaire of Aidne, for Dínertach, son of Gúaire of the Ui Fidgente”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 86–89, 211–212.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The lament of the old woman of Beare”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 74–83, 206–208.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The passing of the fíana”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 152–153, 232–233.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The scholar and his cat”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 2–3, 172.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The scribe in the woods”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 4–5, 172–173.
CELT: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: The three best-beloved places”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 68–69, 204–205.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: These hands have been withered”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 166–167, 239.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Anonymous: Ungenerous payment”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 90–91, 215.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Daniél ua Líathaiti: Sell not Heaven for sin”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 6–9, 175–177.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956.
CELT – Early Irish poetry to c. 1200 (many of the editions are available online here): <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Mugrón: Christ's cross”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 32–35, 186–187.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Máel Ísu [Úa Brolchán]: Lord, guard me”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 54–59, 197–198.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Máel Ísu Úa Brolchán: Deus Meus”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 52–55, 196–197.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Māel Īsu [Úa Brolchán]: Invocation of the Holy Spirit”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 52–53, 194–196.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Áed Finn: The island protected by a bridge of glass”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 100–105, 218–220.
CELT – edition: <link>
Murphy, Gerard [ed. and tr.], “Óengus céile Dé: Prayer for forgiveness”, in: Gerard Murphy [ed. and tr.], Early Irish lyrics: eighth to twelfth century, Oxford: Clarendon Press, 1956. 36–39, 188–189.
CELT – edition: <link>
Müller-Lisowski, Käte [ed. and tr.], “Stair Nuadat Find Femin”, Zeitschrift für celtische Philologie 13 (1921): 195–250.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Müller-Lisowski, Käte, “Texte zur Mog Ruith Sage 6. Notiz über Mog Ruith”, Zeitschrift für celtische Philologie 14 (1923): 163.
CELT – edition: <link> Internet Archive: <link>
Müller-Lisowski, Käte, “Texte zur Mog Ruith Sage 3. Verse über Mog Ruith”, Zeitschrift für celtische Philologie 14 (1923): 157.
CELT – edition: <link> Internet Archive: <link>
Müller-Lisowski, Käte, “Texte zur Mog Ruith Sage 4. Tlachtga”, Zeitschrift für celtische Philologie 14 (1923): 158–161.
CELT – edition: <link> Internet Archive: <link>

Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
August 2011, last updated: September 2021