Bibliography

CELT: Corpus of Electronic Texts, Online: University College Cork, 1997–present.

Citation details
Work
CELT: Corpus of Electronic Texts
Place
Online
Publisher
University College Cork
Year
1997–2024
Contributions indexed individually i.e. contributions for which a separate page is available
Subjects and topics
Sources
Texts

CELT contains transcriptions encoded in TEI XML from the following publications. For a comprehensive list, see http://www.ucc.ie/celt/publishd.html.

Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 3, Todd Lecture Series, 10, Dublin: Hodges, Figgis, 1913.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 3: <link> Internet Archive – vols. 1-3: <link>  : View in Mirador
Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 4, Todd Lecture Series, 11, Dublin: Hodges, Figgis, 1924.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 4: <link>  : View in Mirador
Hamel, A. G. van [ed.], Compert Con Culainn and other stories, Mediaeval and Modern Irish Series, 3, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1933.
CELT – Compert Con Culainn (1-8): <link> CELT – Aided Óenfir Aífe (9-15): <link> Internet Archive: <link>
Hardiman, James, “III. A statute of the fortieth year of Edward III, enacted in a Parliament held in Kilkenny, AD 1367, before Lionel Duke of Clarence”, in: Tracts relating to Ireland, 2 vols, vol. 2, Dublin: Irish Archaeological Society, 1843. iii–xxxvi, 1–153.
CELT: <link>
Hennessy, William M. [ed. and tr.], The Annals of Loch Cé. A chronicle of Irish affairs from A.D. 1014 to A.D. 1590, 2 vols, Rerum Britannicarum Medii Aevi Scriptores, 54, London, et al.: Longman, 1871.
CELT – edition of vol. 1 (s. a. 1014-1348): <link> CELT – edition of vol. 2 (s. a. 1349–1590): <link> CELT – translation of vol. 1: <link> CELT – translation of vol. 2: <link> Internet Archive – multiple results: <link>
Herbert, Máire, and Pádraig Ó Riain, Betha Adamnáin: The Irish life of Adamnán, Irish Texts Society, 54, London: Irish Texts Society, 1988.
CELT – edition: <link>
Holder-Egger, Oswald, “Vita Findani”, in: Supplementa tomorum I-XII, pars III. Supplementum tomi XIII, 15:1, Hanover, 1887. 502–506.
Digital MGH: <link> CELT – edition as reprinted by Christiansen (1962): <link>
Howlett, David, “Five experiments in textual reconstruction and analysis”, Peritia 9 (1995): 1–50.  
abstract:
This is an edition and detailed analysis of six complex early Celtic-Latin texts—a note on the Irish reception of the computus, a part of Cummian’s Paschal letter, the incipit of the Egloga and the whole text of the Lorica of Laidcenn mac Baíth, Cú Chuimne’s hymn Cantemus in omni die, and the learned poem Adelphus adelpha mater. The analysis draws attention to their elaborate and intricate structure and the metrical and linguistic skills of their authors. It further demonstrates that their Latin represents correct Classical and Late Latin usage.
CELT – edition (pp. 1–2): <link> CELT – Text of Cantemus in omni die (19–30): <link> CELT – Text of Adelphus adelpha mater (30-48): <link>
Hull, Vernam, “The four jewels of the Tuatha Dé Danann”, Zeitschrift für celtische Philologie 18 (1930): 73–89.
CELT – edition: <link>
Hull, Vernam [ed. and tr.], “The conception of Conchobor”, in: J. Fraser, Paul Grosjean, and J. G. OʼKeeffe (eds), Irish texts, fasciculus IV, London, 1934. 4–12.
CELT – edition: <link> Celtic Digital Initiative – PDF: <link>
Hull, Vernam [ed. and tr.], Longes mac n-Uislenn: The exile of the sons of Uisliu, The Modern Language Association of America, 16, New York: Modern Language Association of America, 1949.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link>
Jackson, Kenneth Hurlstone [ed.], Cath Maighe Léna, Mediaeval and Modern Irish Series, 9, Dublin: Stationery Office, 1938.
CELT – edition: <link>
Jackson, Kenneth H., The Gaelic notes in the Book of Deer [The Osborn Bergin Memorial Lecture 1970], Cambridge: Cambridge University Press, 1972.
CELT – ed. and tr.: <link>
Jackson, Kenneth Hurlstone [ed.], Aislinge Meic Con Glinne, Dublin: School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies, 1990.
CELT – edition: <link>
Joyce, Patrick Weston, “Medicine and medical doctors”, in: Patrick Weston Joyce, A smaller social history of ancient Ireland, London, New York, Bombay: Longmans, Green, & Co., 1906. 264–280.
CELT – Transcription: <link>
Joynt, Maud [ed.], Tromdámh Guaire, Mediaeval and Modern Irish Series, 2, Dublin, 1931.
CELT – edition: <link> Internet Archive: <link>
Joynt, Maud [ed.], Feis Tighe Chonáin, Mediaeval and Modern Irish Series, 7, Dublin: Stationery Office, 1936.
CELT – edition (pp. 1–57, 61–62): <link> Internet Archive: <link> Matheson collection, National Library of Scotland: <link>
Knott, Eleanor [ed.], A bhfuil aguinn dár chum Tadhg Dall Ó Huiginn (1550–1591): The bardic poems of Tadhg Dall Ó hUiginn (1550–1591), 2 vols, vol. 1, Irish Texts Society, 22, London: Irish Texts Society, 1922.
CELT: <link> Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Knott, Eleanor [ed.], A bhfuil aguinn dár chum Tadhg Dall Ó Huiginn (1550–1591): The bardic poems of Tadhg Dall Ó hUiginn (1550–1591), 2 vols, vol. 2, Irish Texts Society, 23, London: Irish Texts Society, 1926.
CELT – pp. 1–360 (no introduction, notes or indexes): <link> Internet Archive: <link>
Knott, Eleanor [ed.], Togail bruidne Da Derga, Mediaeval and Modern Irish Series, 8, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1936.
CELT – edition: <link> Internet Archive: <link>
Lehmann, Ruth P. M. [ed.], Fled Dúin na nGéd, Mediaeval and Modern Irish Series, 21, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1964.
CELT – edition: <link>
Liddell, M. F., “A poem on the kings of Connaught”, Zeitschrift für celtische Philologie 9 (1913): 461–469.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive: <link>
Mac Airt, Seán [ed. and tr.], The annals of Inisfallen: MS. Rawlinson B. 503, revised ed., Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1951.
CELT – editon of the annals proper: <link> CELT – translation (pp. 57–443) of the annals proper: <link> CELT – edition of the pre-Patrician section: <link> CELT – translation of the pre-Patrician section: <link>
Mac Airt, Seán, and Gearóid Mac Niocaill [eds. and trs.], The Annals of Ulster, to AD 1131, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1983.
CELT – edition, s. a. 431-1131 (pp. 38-578): <link> CELT – translation, s. a. 431-1131 (pp. 39-579): <link>
Mac Mathúna, Séamus, Immram Brain: Bran’s Journey to the Land of the Women, Buchreihe der Zeitschrift für celtische Philologie, 2, Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1985.
CELT – edition (pp. 33–45): <link>
Mac Niocaill, Gearóid, “Annála gearra as proibhinse Ard Macha”, Seanchas Ardmhacha 3:2 (1959): 337–340.
CELT – edition: <link>
MacNeill, Eoin, and Gerard Murphy [eds.], Duanaire Finn: The book of the lays of Fionn, 3 vols, Irish Texts Society, 7, 28, 43, London: Irish Texts Society, 1908–1953.  
comments: Edition of the poem-boek Duanaire Finn, with translation and notes. Three volumes were published between 1908 and 1953:
  • vol. 1 (1908): ed. Eoin MacNeill
  • vol. 2 (1933): ed. Gerard Murphy
  • vol. 3 (1953): introduction, notes, appendices, glossary and indexes by Gerard Murphy, with Anne O’Sullivan, Idris L. Forster and Brendan Jennings
Internet Archive – vol. 1: <link>, <link> CELT – edition of vol. 2: <link> Internet Archive – vol. 2: <link> Internet Archive – vol. 3: <link>
MacNeill, John, “Early Irish population groups: their nomenclature, classification and chronology”, Proceedings of the Royal Irish Academy 29 C (April 1911, 1911–1912): 59–114.
CELT: <link> Internet Archive: <link>
Macalister, R. A. S., “The Life of Saint Finan”, Zeitschrift für celtische Philologie 2 (1899): 545–565.
CELT – edition: <link> CELT – translation, with preamble: <link> Internet Archive: <link>
Mackinnon, Donald [ed. and tr.], “The Glenmasan manuscript [part 1]”, The Celtic Review 1 (1904–1905): 3–17, 102–131, 208–229, 296–315.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive: <link>
Mackinnon, Donald [ed. and tr.], “The Glenmasan manuscript [part 2]”, The Celtic Review 2 (1905–1906): 20–33, 100–121, 202–223, 300–313.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Mackinnon, Donald [ed. and tr.], “The Glenmasan manuscript [part 3]”, The Celtic Review 3 (1906–1907): 10–25, 114–137, 198–215, 294–317.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive: <link>
Mackinnon, Donald [ed. and tr.], “The Glenmasan manuscript [part 4]”, The Celtic Review 4 (1907–1908): 10–27, 104–121, 202–219.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive: <link>
Maclean, Donald, “Donald Mackinnon, M.A.: Emeritus-Professor of Celtic, University of Edinburgh”, The Celtic Review 10 (1914–1916): 63–68.
Internet Archive: <link> CELT: <link>
Malek, Danielle, “Táin bó Regamon”, doctoral thesis, Centre for Celtic Studies, University of Sydney, 2002.
CELT – critical edition and English translation of the YBL version: <link>
Marstrander, Carl [ed. and tr.], “The deaths of Lugaid and Derbforgaill”, Ériu 5 (1911): 201–218.
CELT – edition: <link>
McKenna, Lambert [ed.], Dán Dé: the poems of Donnchadh Mór Ó Dálaigh, and the religious poems in the Duanaire of the Yellow Book of Lecan, Dublin: Educational Company of Ireland, 1922.
CELT – editions available in separate documents: G402146–G402176: <link>
McKenna, Lambert, “120. Tosach féile fairsinge”, in: Lambert McKenna [ed.], Dioghluim dána, Dublin: Government Publication Office, 1938. 415–419.
CELT – edition: <link>  : <link>
McKenna, Lambert [ed.], “65: A chros thall ar an dtulaigh”, in: Lambert McKenna [ed.], Dioghluim dána, Dublin: Government Publication Office, 1938. 196–199.
CELT: <link>
McKenna, Lambert [ed.], “66: A fhir théid i dTír Chonaill”, in: Lambert McKenna [ed.], Dioghluim dána, Dublin: Government Publication Office, 1938. 200–201.
CELT: <link>
McKenna, Lambert [ed.], The Book of Magauran: Leabhar Méig Shamhradhá, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1947.
CELT – edition: <link>
McKenna, Lambert [ed.], The Book of O'Hara: Leabhar Í Eadhra, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1951.
CELT – edition: <link>
Meid, Wolfgang [ed.], Táin bó Fraích, 2nd ed., Mediaeval and Modern Irish Series, 22, Dublin, 1974.
CELT – edition: <link>
Meyer, Kuno [ed.], “Macgnímartha Find”, Revue Celtique 5 (1882): 195–204, 508.  
comments: Corrigenda in Archiv für celtische Lexikographie 1 (1900): 482.
Internet Archive: <link> CELT – edition: <link> CELT – translation: <link>
Meyer, Kuno [tr.], “The wooing of Emer”, Archaeological Review 1 (1888): 68–75, 150–155, 231–235, 298–307.
CELT – translation: <link> Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Meyer, Kuno [ed. and tr.], “The oldest version of Tochmarc Emire”, Revue Celtique 11 (1890): 433–457.  
comments: Meyer's translation is reprinted in Hull, Eleanor (ed.), The Cuchullin saga in Irish literature (1898): 55-84.
CELT – edition: <link> Internet Archive: <link>, <link>
Meyer, Kuno [ed. and tr.], “Uath Beinne Etair”, Revue Celtique 11 (1890): 125–134. Corrigenda in Revue Celtique 17 (1896): 319.
TLH – edition: <link> TLH – translation: <link> CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive: <link>, <link>
Meyer, Kuno [ed. and tr.], Aislinge Meic Conglinne: The Vision of Mac Conglinne, a Middle-Irish wonder tale, London: Nutt, 1892.
CELT – translation: <link> Internet Archive – image scans: <link>
Meyer, Kuno [ed. and tr.], “Fingal Rónáin”, Revue Celtique 13 (1892): 368–397. Corrigenda in Revue Celtique 17 (1896): 319.
CELT – translation (pp. 372–396): <link> Internet Archive: <link>
Meyer, Kuno [ed. and tr.], “Scél Baili Binnbérlaig”, Revue Celtique 13 (1892): 220–227. Corrigenda in Revue Celtique 17 (1896): 319.  
comments: For corrigenda, see Revue Celtique 17 (1896): 319.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link>

Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
August 2011, last updated: September 2021