Breudwyt Maxen Wledic ‘The dream of Macsen Wledig’

  • Middle Welsh
  • Mabinogion
Breudwyt Maxen Wledic
‘The dream of Macsen Wledig’
Also spelled Breuddwyd Macsen Wledig
  • Middle Welsh
“The consensus date for the writing of Breudwyt Maxen Wledic is the second half of the twelfth century (or 'late' twelfth century). However, if the author was motivated by particular circumstances or objectives, an appropriate context for the composition of this version of the tale would appear to be the events of 1215-17” (Roberts 2005: lxxxv).





Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] Roberts, Brynley F. [ed.], Breudwyt Maxen Wledic, Mediaeval and Modern Welsh Series, 11, Dublin: DIAS, 2005.
[ed.] Williams, Ifor [ed.], Breuddwyd Maxen, Bangor: Jarvis & Foster, 1920.
[tr.] Davies, Sioned [tr.], The Mabinogion, Oxford: Oxford University Press, 2007.
[tr.] Bollard, John K., Companion tales to the Mabinogi: legend and landscape of Wales, Llandysul: Gomer Press, 2007.  
comments: English translation of four tales of the Mabinogion, with notes on the text.
[tr.] Jones, Gwyn, and Thomas Jones [tr.], The Mabinogion, 2nd ed., Everyman’s Library, 97, London: Dent, 1974.
[tr.] Gantz, Jeffrey [tr.], The Mabinogion, Penguin Classics, Harmondsworth: Penguin, 1976.

Secondary sources (select)

Roberts, Brynley F., “Breuddwyd Maxen Wledig: Why? When?"”, in: Joseph Falaky Nagy, and Leslie Ellen Jones (eds), Heroic poets and poetic heroes in Celtic tradition: a Festschrift for Patrick K. Ford, 3, 4, Dublin: Four Courts Press, 2005. 303–314.
Dennis Groenewegen
Page created
November 2010, last updated: June 2023