Texts

verse beg. Ailbe umal Pátric Muman mó cach ráth

  • Early Irish
  • verse
  • Early Irish poetry
A specimen of early Irish verse cited in the Latin Life of St Declán of Ardmore (Vita sancti Declani § 21) and the later, vernacular version of the same saint (Betha Decclain).
Initial words (verse)
  • Ailbe umal Pátric Muman mó cach ráth
Language
  • Early Irish
  • ‘Old Irish’ (Thes. pal.)
Form
verse (primary)
Number of stanzas
1

Classification

Early Irish poetryEarly Irish poetry
...

Subjects

Déclán of ArdmoreDéclán of Ardmore
Declán of Ardmore, Déclán mac Eircc
Déclán mac Eircc (late 5th century), patron saint of Ard Mór (Ardmore, Co. Waterford)
See more
Ailbe of EmlyAilbe of Emly
(supp. fl. 5th/early 6th century)
Patron saint of Imlech Ibair (Emly, Co. South Tipperary), remembered as one of the pre-Patrician saints of Munster.
See more
Déisi MumanDéisi Muman
No short description available
See more
Saint PatrickSaint Patrick
(fl. 5th century)
St Patrick
No short description available
See more

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Plummer, Charles, Vitae sanctorum Hiberniae, partim hactenus ineditae, 2 vols, vol. 2, Oxford: Clarendon Press, 1910.
Internet Archive: <link>, <link> Internet Archive – originally from Google Books: <link>
48 § 21 From Vita sancti Declani
[ed.] [tr.] Power, P. [ed.], Life of St. Declan of Ardmore and Life of St. Mochuda of Lismore, Irish Texts Society 16, London: Irish Texts Society, 1914.
Internet Archive: <link>, <link> Internet Archive: <link>, <link> CELT – introduction (i–xxxi), edition (2–72): <link> CELT – introduction (i–xxxi), translation (3–73): <link>
42–43 From Betha Decclain
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley, and John Strachan (eds.), Thesaurus palaeohibernicus: a collection of Old-Irish glosses, scholia, prose, and verse, 3 vols, vol. 2: Non-Biblical glosses and scholia; Old-Irish prose; names of persons and places; inscriptions; verse; indexes, Cambridge: Cambridge University Press, 1903.  
comments: Reprinted by DIAS in 1987, together with Stokes' supplementary volume.
Internet Archive: <link> Internet Archive – originally from Google Books: <link> Wikisource: <link>
297 [‘Old Irish verse in the Life of S. Declan’] Passage taken from James Ussher's quotation (publ. 1639, see below). direct link
[ed.] [tr.] Ussher, James, The whole works of James Ussher, ed. Charles Richard Elrington, 18 vols, vol. 6: Brittanicarum ecclesiarum antiquitates, caput XIV-XVII (1639), Dublin: Hodges, Smith, 1847.
Internet Archive: <link>
428 (caput xvii) Text and Latin translation.
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
April 2016, last updated: February 2019