Texts

Dinnshenchas of Maistiu I
verse beg. Robái brón for bantrocht ban

  • Middle Irish
  • verse, prose
  • Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Dinnshenchas
Text on the dinnshenchas of Maistiu, commonly identified with Mullaghmast, Co. Kildare.
First words (verse)
  • Robái brón for bantrocht ban
“There was grief on the company of women”
Context(s)The (textual) context(s) to which the present text belongs or in which it is cited in part or in whole.
Manuscripts
Dinnshenchas Érenn A
Dinnshenchas Érenn C R B Y Le M H S S3
Language
  • Middle Irish
Form
verse, prose (primary)
Textual relationships
Another poem on the same placename occurs in the Book of Leinster. See Dinnshenchas of Maistiu II.
Related: Dinnshenchas of Maistiu IIDinnshenchas of Maistiu IIPoem on the dinnshenchas on Maistiu.

Classification

Early Irish poetryEarly Irish poetry
...

Dinnshenchas Érenn
Dinnshenchas Érenn
id. 6712
Early Irish poetryEarly Irish poetry
...

DinnshenchasDinnshenchas
...

Subjects

Maistiu
Maistiu/Mullach Maisten ... Mullaghmast
County Kildare
No short description available

See more

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 3, Todd Lecture Series, 10, Dublin: Hodges, Figgis, 1913.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 3: <link> Internet Archive – vols. 1-3: <link>  : View in Mirador
134–137, ix (corrigenda) [id. 18. ‘Maistiu I’] Edition and translation of the poem. direct link direct link direct link
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley, “The prose tales in the Rennes dindshenchas”, Revue Celtique 15 (1894): 272–336, 418–484.  

An edition and translation of the prose texts in the Dinnshenchas Érenn as they occur in Rennes, Bibliothèque de Rennes Métropole, MS 598. Missing texts are supplied from the Book of Lecan version.

TLH – edition (I, pp. 277-336): <link> TLH – translation (I): <link> TLH – edition (II, pp. 418-484): <link> TLH – translation (II): <link> Celtic Digital Initiative: <link> Internet Archive – 272–336: <link> Internet Archive – 272–336: <link> Internet Archive – 418–484: <link> Internet Archive – 418–484: <link>
334–336 [id. 32. ‘Maistiu’] direct link

Secondary sources (select)

Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 3, Todd Lecture Series, 10, Dublin: Hodges, Figgis, 1913.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 3: <link> Internet Archive – vols. 1-3: <link>  : View in Mirador
503–504 [id. 18. ‘Maistiu I’] direct link
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
September 2012, last updated: January 2024